Sisyphus
: 1 2023 | : 18631 | : 37478884
en ru br
ALT
S:5.3.4-alt1
D:5.0.0-alt0.2
5.1: 5.2.4-alt2
4.1: 5.2.1-alt1.M41.1
4.0: 5.0.2-alt1.M40.1
www.altlinux.org/Changes

::
: gutenprint

             Sources      Gear   Bugs and FR  Repocop 

: gimp-print-4.2.7-alt-ru.patch



diff -Naur gimp-print-4.2.7.orig/configure gimp-print-4.2.7/configure
--- gimp-print-4.2.7.orig/configure	2004-07-16 04:12:35 +0400
+++ gimp-print-4.2.7/configure	2004-09-22 13:37:27 +0400
@@ -1048,7 +1048,7 @@
 
 
 
-ALL_LINGUAS="en_GB sv no fr da pl sk el nl es pt de ja cs nb uk hu"
+ALL_LINGUAS="en_GB sv no fr da pl sk el nl es pt de ja cs nb uk hu ru"
 
 
 INCLUDES="${INCLUDES} -I\$(top_srcdir)/include -I\$(top_builddir)/include -I\$(top_srcdir)/intl"
diff -Naur gimp-print-4.2.7.orig/po/ru.po gimp-print-4.2.7/po/ru.po
--- gimp-print-4.2.7.orig/po/ru.po	1970-01-01 03:00:00 +0300
+++ gimp-print-4.2.7/po/ru.po	2004-09-22 13:37:14 +0400
@@ -0,0 +1,3428 @@
+# translation of gimp-print.po to Russian
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# translation of gimp-print.po to
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Kate Sheveleva <kate@altlinux.ru>, 2004.
+# Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gimp-print\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 21:57-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-31 22:39-0600\n"
+"Last-Translator: Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: lib/getopt.c:681
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: неоднозначный параметр \"%s\"\n"
+
+#: lib/getopt.c:706
+#, c-format
+msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: после параметра \"--%s\" не должно быть аргументов\n"
+
+#: lib/getopt.c:711
+#, c-format
+msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: после параметра \"%c%s\" не должно быть аргументов\n"
+
+#: lib/getopt.c:729 lib/getopt.c:902
+#, c-format
+msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: параметр \"%s\" требует аргумента\n"
+
+#. --option
+#: lib/getopt.c:758
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+msgstr "%s: неизвестный параметр \"--%s\"\n"
+
+#. +option or -option
+#: lib/getopt.c:762
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+msgstr "%s: неизвестный параметр \"%c%s\"\n"
+
+#. 1003.2 specifies the format of this message.
+#: lib/getopt.c:788
+#, c-format
+msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+msgstr "%s: недопустимый параметр -- %c\n"
+
+#: lib/getopt.c:791
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+msgstr "%s: неправильный параметр -- %c\n"
+
+#. 1003.2 specifies the format of this message.
+#: lib/getopt.c:821 lib/getopt.c:951
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+msgstr "%s: параметр требует аргумента -- %c\n"
+
+#: lib/getopt.c:868
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: параметр \"-W %s\" неоднозначен\n"
+
+#: lib/getopt.c:886
+#, c-format
+msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: после параметра \"-W %s\" не должно быть аргументов\n"
+
+#: src/main/print-canon.c:1310 src/main/print-escp2-data.c:2689
+#: src/main/print-escp2-data.c:2751 src/main/print-escp2-data.c:2813
+#: src/main/print-escp2-data.c:2875 src/main/print-lexmark.c:909
+msgid "Plain Paper"
+msgstr "Обычная бумага"
+
+#: src/main/print-canon.c:1311 src/main/print-escp2-data.c:2701
+#: src/main/print-escp2-data.c:2763 src/main/print-escp2-data.c:2825
+#: src/main/print-escp2-data.c:2887 src/main/print-lexmark.c:915
+msgid "Transparencies"
+msgstr "Диапозитивы"
+
+#: src/main/print-canon.c:1312
+msgid "Back Print Film"
+msgstr "Пленка для переноса"
+
+#: src/main/print-canon.c:1313
+msgid "Fabric Sheets"
+msgstr "Ткань"
+
+#: src/main/print-canon.c:1314
+msgid "Envelope"
+msgstr "Конверт"
+
+#: src/main/print-canon.c:1315
+msgid "High Resolution Paper"
+msgstr "Бумага для печати с высоким разрешением"
+
+#: src/main/print-canon.c:1316
+msgid "T-Shirt Transfers"
+msgstr "Термопереводная пленка"
+
+#: src/main/print-canon.c:1317
+msgid "High Gloss Film"
+msgstr "Пленка с высокой степенью глянца"
+
+#: src/main/print-canon.c:1318
+msgid "Glossy Photo Paper"
+msgstr "Глянцевая фотобумага"
+
+#: src/main/print-canon.c:1319
+msgid "Glossy Photo Cards"
+msgstr "Глянцевая фотобумага (10х15)"
+
+#: src/main/print-canon.c:1320
+msgid "Photo Paper Pro"
+msgstr "Глянцевая фотобумага (Photo Paper Pro)"
+
+#: src/main/print-canon.c:1321 src/main/print-escp2-data.c:2738
+#: src/main/print-escp2-data.c:2800 src/main/print-escp2-data.c:2862
+#: src/main/print-escp2-data.c:2924 src/main/print-lexmark.c:945
+msgid "Other"
+msgstr "Другое"
+
+#: src/main/print-canon.c:1594 src/main/print-lexmark.c:1160
+msgid "Auto Sheet Feeder"
+msgstr "Автоматическая подача бумаги"
+
+#: src/main/print-canon.c:1595 src/main/print-lexmark.c:1161
+msgid "Manual with Pause"
+msgstr "Подача бумаги вручную с задержкой"
+
+#: src/main/print-canon.c:1596 src/main/print-lexmark.c:1162
+msgid "Manual without Pause"
+msgstr "Подача бумаги вручную без задержки"
+
+#: src/escputil/escputil.c:600 src/main/print-canon.c:1688
+#: src/main/print-lexmark.c:666
+msgid "Black"
+msgstr "Черный"
+
+#: src/main/print-canon.c:1693
+msgid "CMY Color"
+msgstr "Режим CMY"
+
+#: src/main/print-canon.c:1698
+msgid "CMYK Color"
+msgstr "Режим CMYK"
+
+#: src/main/print-canon.c:1703
+msgid "Photo CcMmY Color"
+msgstr "Режим CcMmY"
+
+#: src/main/print-canon.c:1708
+msgid "Photo CcMmYK Color"
+msgstr "Режим CcMmYK"
+
+#: src/main/print-dither.c:64
+msgid "Adaptive Hybrid"
+msgstr "Адаптивный"
+
+#: src/main/print-dither.c:65
+msgid "Ordered"
+msgstr "Упорядоченное смешивание"
+
+#: src/main/print-dither.c:66
+msgid "Fast"
+msgstr "Быстрый"
+
+#: src/main/print-dither.c:67
+msgid "Very Fast"
+msgstr "Очень быстрый"
+
+#: src/main/print-dither.c:68
+msgid "Hybrid Floyd-Steinberg"
+msgstr "Флойда-Стейнберга"
+
+#. Note to translators: "EvenTone" is the proper name, rather than a
+#. descriptive name, of this algorithm.
+#: src/main/print-dither.c:71
+msgid "EvenTone"
+msgstr "EvenTone"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2473 src/main/print-escp2-data.c:2483
+#: src/main/print-escp2-data.c:2493 src/main/print-lexmark.c:651
+#: src/main/print-lexmark.c:731
+msgid "Three Color Composite"
+msgstr "Трехцветные"
+
+#. output_type   ncolors used_colors   pass_length  v_top_head_offset
+#. *                                                        h_catridge_offset
+#. *                                                           h_direction_offset
+#. *                                                               head_offset
+#: src/main/print-escp2-data.c:2503 src/main/print-escp2-data.c:2513
+#: src/main/print-escp2-data.c:2523 src/main/print-lexmark.c:646
+#: src/main/print-lexmark.c:726
+msgid "Four Color Standard"
+msgstr "Четырехцветные"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2533 src/main/print-lexmark.c:656
+#: src/main/print-lexmark.c:736
+msgid "Six Color Photo"
+msgstr "Шестицветные"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2543 src/main/print-lexmark.c:661
+#: src/main/print-lexmark.c:741
+msgid "Five Color Photo Composite"
+msgstr "Пятицветные"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2553
+msgid "Seven Color Enhanced"
+msgstr "Семицветные улучшенные"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2563
+msgid "Six Color Enhanced Composite"
+msgstr "Шестицветные улучшенные"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2573
+msgid "Seven Color Photo"
+msgstr "Семицветные"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2583
+msgid "Two Level Grayscale"
+msgstr "Двухуровневая черно-белая печать"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2592 src/main/print-escp2-data.c:2601
+msgid "Quadtone"
+msgstr "Четыехтоновая печать"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2692 src/main/print-escp2-data.c:2754
+#: src/main/print-escp2-data.c:2816 src/main/print-escp2-data.c:2878
+msgid "Plain Paper Fast Load"
+msgstr "Обычная бумага (быстрая подача)"
+
+#. 7.25 * 10.5in
+#: src/main/print-escp2-data.c:2695 src/main/print-escp2-data.c:2757
+#: src/main/print-escp2-data.c:2819 src/main/print-escp2-data.c:2881
+#: src/main/print-util.c:541
+msgid "Postcard"
+msgstr "Открытка"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2698 src/main/print-escp2-data.c:2760
+#: src/main/print-escp2-data.c:2822 src/main/print-escp2-data.c:2884
+#: src/main/print-lexmark.c:912
+msgid "Glossy Film"
+msgstr "Глянцевая пленка"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2704 src/main/print-escp2-data.c:2766
+#: src/main/print-escp2-data.c:2828 src/main/print-escp2-data.c:2890
+#: src/main/print-lexmark.c:918
+msgid "Envelopes"
+msgstr "Конверты"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2707 src/main/print-escp2-data.c:2769
+#: src/main/print-escp2-data.c:2831 src/main/print-escp2-data.c:2893
+msgid "Back Light Film"
+msgstr "Пленка для проецирования"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2710 src/main/print-escp2-data.c:2772
+#: src/main/print-escp2-data.c:2834 src/main/print-escp2-data.c:2896
+#: src/main/print-lexmark.c:921
+msgid "Matte Paper"
+msgstr "Матовая фотобумага"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2713 src/main/print-escp2-data.c:2775
+#: src/main/print-escp2-data.c:2837 src/main/print-escp2-data.c:2899
+#: src/main/print-lexmark.c:924
+msgid "Inkjet Paper"
+msgstr "Бумага для струйной печати"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2716 src/main/print-escp2-data.c:2778
+#: src/main/print-escp2-data.c:2840 src/main/print-escp2-data.c:2902
+#: src/main/print-lexmark.c:927
+msgid "Photo Quality Inkjet Paper"
+msgstr "Сверхгладкая бумага для струйной печати"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2719 src/main/print-escp2-data.c:2781
+#: src/main/print-escp2-data.c:2843 src/main/print-escp2-data.c:2905
+#: src/main/print-lexmark.c:930
+msgid "Photo Paper"
+msgstr "Фотобумага"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2722 src/main/print-escp2-data.c:2784
+#: src/main/print-escp2-data.c:2846 src/main/print-escp2-data.c:2908
+#: src/main/print-lexmark.c:933
+msgid "Premium Glossy Photo Paper"
+msgstr "Глянцевая фотобумага высшего сорта"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2726 src/main/print-escp2-data.c:2788
+#: src/main/print-escp2-data.c:2850 src/main/print-escp2-data.c:2912
+#: src/main/print-lexmark.c:936
+msgid "Premium Luster Photo Paper"
+msgstr "Глянцевая фотобумага высшего сорта (широкоформатная)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2729 src/main/print-escp2-data.c:2791
+#: src/main/print-escp2-data.c:2853 src/main/print-escp2-data.c:2915
+#: src/main/print-lexmark.c:939
+msgid "Photo Quality Glossy Paper"
+msgstr "Глянцевая фотобумага"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2732 src/main/print-escp2-data.c:2794
+#: src/main/print-escp2-data.c:2856 src/main/print-escp2-data.c:2918
+#: src/main/print-lexmark.c:942
+msgid "Ilford Heavy Paper"
+msgstr "Плотная бумага"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2735 src/main/print-escp2-data.c:2797
+#: src/main/print-escp2-data.c:2859 src/main/print-escp2-data.c:2921
+msgid "ColorLife Paper"
+msgstr "Бумага ColorLife"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3177 src/main/print-escp2-data.c:3179
+#: src/main/print-escp2-data.c:3405 src/main/print-escp2-data.c:3407
+#: src/main/print-escp2-data.c:3480
+msgid "360 x 90 DPI Fast Economy Draft"
+msgstr "360x90 dpi высокоскоростная экономичная черновая печать"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3182 src/main/print-escp2-data.c:3184
+#: src/main/print-escp2-data.c:3410 src/main/print-escp2-data.c:3412
+#: src/main/print-escp2-data.c:3483
+msgid "360 x 120 DPI Economy Draft"
+msgstr "360x120 dpi экономичная черновая печать"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3187 src/main/print-escp2-data.c:3189
+#: src/main/print-escp2-data.c:3264 src/main/print-escp2-data.c:3415
+#: src/main/print-escp2-data.c:3417 src/main/print-escp2-data.c:3486
+msgid "180 DPI Economy Draft"
+msgstr "180 dpi экономичная черновая печать"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3192 src/main/print-escp2-data.c:3194
+#: src/main/print-escp2-data.c:3420 src/main/print-escp2-data.c:3422
+#: src/main/print-escp2-data.c:3489
+msgid "360 x 240 DPI Draft"
+msgstr "360x240 dpi черновая печать"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3197 src/main/print-escp2-data.c:3199
+#: src/main/print-escp2-data.c:3267 src/main/print-escp2-data.c:3303
+#: src/main/print-escp2-data.c:3305 src/main/print-escp2-data.c:3354
+#: src/main/print-escp2-data.c:3356 src/main/print-escp2-data.c:3425
+#: src/main/print-escp2-data.c:3427 src/main/print-escp2-data.c:3492
+msgid "360 x 180 DPI Draft"
+msgstr "360x180 dpi черновая печать"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3202 src/main/print-escp2-data.c:3210
+#: src/main/print-escp2-data.c:3270 src/main/print-escp2-data.c:3308
+#: src/main/print-escp2-data.c:3359 src/main/print-escp2-data.c:3430
+#: src/main/print-escp2-data.c:3434 src/main/print-escp2-data.c:3499
+msgid "360 DPI"
+msgstr "360 dpi"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3204 src/main/print-escp2-data.c:3212
+#: src/main/print-escp2-data.c:3272 src/main/print-escp2-data.c:3310
+#: src/main/print-escp2-data.c:3361 src/main/print-escp2-data.c:3432
+#: src/main/print-escp2-data.c:3436 src/main/print-escp2-data.c:3501
+msgid "360 DPI Unidirectional"
+msgstr "360 dpi однонаправленная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3206 src/main/print-escp2-data.c:3495
+msgid "360 DPI Microweave"
+msgstr "360 dpi с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3208 src/main/print-escp2-data.c:3497
+msgid "360 DPI Microweave Unidirectional"
+msgstr "360 dpi однонаправленная с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3215 src/main/print-escp2-data.c:3275
+#: src/main/print-escp2-data.c:3313 src/main/print-escp2-data.c:3364
+#: src/main/print-escp2-data.c:3439 src/main/print-escp2-data.c:3516
+msgid "720 x 360 DPI"
+msgstr "720x360 dpi"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3217 src/main/print-escp2-data.c:3277
+#: src/main/print-escp2-data.c:3315 src/main/print-escp2-data.c:3366
+#: src/main/print-escp2-data.c:3441 src/main/print-escp2-data.c:3518
+msgid "720 x 360 DPI Unidirectional"
+msgstr "720x360 dpi однонаправленная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3220 src/main/print-escp2-data.c:3537
+msgid "720 DPI Microweave"
+msgstr "720 dpi с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3222 src/main/print-escp2-data.c:3539
+msgid "720 DPI Microweave Unidirectional"
+msgstr "720 dpi однонаправленная с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3224 src/main/print-escp2-data.c:3280
+#: src/main/print-escp2-data.c:3318 src/main/print-escp2-data.c:3369
+#: src/main/print-escp2-data.c:3444
+msgid "720 DPI"
+msgstr "720 dpi"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3226 src/main/print-escp2-data.c:3282
+#: src/main/print-escp2-data.c:3320 src/main/print-escp2-data.c:3371
+#: src/main/print-escp2-data.c:3446
+msgid "720 DPI Unidirectional"
+msgstr "720 dpi однонаправленная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3228 src/main/print-escp2-data.c:3284
+#: src/main/print-escp2-data.c:3322 src/main/print-escp2-data.c:3373
+#: src/main/print-escp2-data.c:3448
+msgid "720 DPI High Quality"
+msgstr "720 dpi печать с высоким качеством"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3230 src/main/print-escp2-data.c:3286
+#: src/main/print-escp2-data.c:3324 src/main/print-escp2-data.c:3375
+#: src/main/print-escp2-data.c:3450
+msgid "720 DPI High Quality Unidirectional"
+msgstr "720 dpi однонаправленная с высоким качеством"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3232 src/main/print-escp2-data.c:3288
+#: src/main/print-escp2-data.c:3326 src/main/print-escp2-data.c:3377
+#: src/main/print-escp2-data.c:3452
+msgid "720 DPI Highest Quality"
+msgstr "720 dpi печать с самым высоким качеством"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3235 src/main/print-escp2-data.c:3550
+msgid "1440 x 720 DPI Microweave"
+msgstr "1440x720 dpi с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3237 src/main/print-escp2-data.c:3552
+msgid "1440 x 720 DPI Microweave Unidirectional"
+msgstr "1440x720 dpi однонаправленная с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3239 src/main/print-escp2-data.c:3291
+#: src/main/print-escp2-data.c:3329 src/main/print-escp2-data.c:3380
+#: src/main/print-escp2-data.c:3455
+msgid "1440 x 720 DPI"
+msgstr "1440x720 dpi"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3241 src/main/print-escp2-data.c:3293
+#: src/main/print-escp2-data.c:3331 src/main/print-escp2-data.c:3382
+#: src/main/print-escp2-data.c:3457
+msgid "1440 x 720 DPI Unidirectional"
+msgstr "1440x720 dpi однонаправленная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3243 src/main/print-escp2-data.c:3295
+#: src/main/print-escp2-data.c:3333 src/main/print-escp2-data.c:3384
+#: src/main/print-escp2-data.c:3459
+msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality"
+msgstr "1440x720 dpi печать с самым высоким качеством"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3246 src/main/print-escp2-data.c:3336
+#: src/main/print-escp2-data.c:3387 src/main/print-escp2-data.c:3462
+msgid "2880 x 720 DPI"
+msgstr "2880x720 dpi"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3248 src/main/print-escp2-data.c:3338
+#: src/main/print-escp2-data.c:3389 src/main/print-escp2-data.c:3464
+msgid "2880 x 720 DPI Unidirectional"
+msgstr "2880x720 dpi однонаправленная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3251 src/main/print-escp2-data.c:3341
+#: src/main/print-escp2-data.c:3392 src/main/print-escp2-data.c:3467
+msgid "1440 x 1440 DPI"
+msgstr "1440x1440 dpi"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3253 src/main/print-escp2-data.c:3343
+#: src/main/print-escp2-data.c:3394 src/main/print-escp2-data.c:3469
+msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality"
+msgstr "1440x1440 dpi печать с самым высоким качеством"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3256 src/main/print-escp2-data.c:3346
+#: src/main/print-escp2-data.c:3397 src/main/print-escp2-data.c:3472
+msgid "2880 x 1440 DPI"
+msgstr "2880x1440 dpi"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3503
+msgid "360 DPI Full Overlap"
+msgstr "360 dpi с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3505
+msgid "360 DPI Full Overlap Unidirectional"
+msgstr "360 dpi однонаправленная с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3507
+msgid "360 DPI FOL2"
+msgstr "360 dpi с минимальным шагом (2)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3509
+msgid "360 DPI FOL2 Unidirectional"
+msgstr "360 dpi однонаправленная с минимальным шагом (2)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3511
+msgid "360 DPI MW2"
+msgstr "360 dpi с малым шагом (2)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3513
+msgid "360 DPI MW2 Unidirectional"
+msgstr "360 dpi однонаправленная с малым шагом (2)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3520
+msgid "720 x 360 DPI Microweave"
+msgstr "720х360 dpi с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3522
+msgid "720 x 360 DPI Microweave Unidirectional"
+msgstr "720х360 dpi однонаправленная с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3524
+msgid "720 x 360 DPI FOL"
+msgstr "720х360 dpi с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3526
+msgid "720 x 360 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "720х360 dpi однонаправленная с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3528
+msgid "720 x 360 DPI FOL2"
+msgstr "720х360 dpi с минимальным шагом (2)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3530
+msgid "720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional"
+msgstr "720х360 dpi однонаправленная с минимальным шагом (2)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3532
+msgid "720 x 360 DPI MW2"
+msgstr "720х360 dpi с малым шагом (2)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3534
+msgid "720 x 360 DPI MW2 Unidirectional"
+msgstr "720х360 dpi однонаправленная с малым шагом (2)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3541
+msgid "720 DPI Full Overlap"
+msgstr "720 dpi с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3543
+msgid "720 DPI Full Overlap Unidirectional"
+msgstr "720 dpi однонаправленная с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3545
+msgid "720 DPI Four Pass"
+msgstr "720 dpi четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3547
+msgid "720 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "720 dpi однонаправленная четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3554
+msgid "1440 x 720 DPI FOL"
+msgstr "1440х720 dpi с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3556
+msgid "1440 x 720 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "1440х720 dpi однонаправленная с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3558
+msgid "1440 x 720 DPI Four Pass"
+msgstr "1440х720 dpi четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3560
+msgid "1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "1440х720 dpi однонаправленная четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3563
+msgid "2880 x 720 DPI Microweave"
+msgstr "2880x720 dpi с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3565
+msgid "2880 x 720 DPI Microweave Unidirectional"
+msgstr "2880x720 dpi однонаправленная с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3567
+msgid "2880 x 720 DPI FOL"
+msgstr "2880х720 dpi с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3569
+msgid "2880 x 720 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "2880х720 dpi однонаправленная с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3571
+msgid "2880 x 720 DPI Four Pass"
+msgstr "2880х720 dpi четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3573
+msgid "2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "2880х720 dpi однонаправленная четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3576
+msgid "1440 x 1440 DPI Microweave"
+msgstr "1440x1440 dpi с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3578
+msgid "1440 x 1440 DPI Microweave Unidirectional"
+msgstr "1440x1440 dpi однонаправленная с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3580
+msgid "1440 x 1440 DPI FOL"
+msgstr "1440х1440 dpi с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3582
+msgid "1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "1440х1440 dpi однонаправленная с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3584
+msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass"
+msgstr "1440х1440 dpi четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3586
+msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "1440х1440 dpi однонаправленная четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3589
+msgid "2880 x 1440 DPI Microweave"
+msgstr "2880x1440 dpi с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3591
+msgid "2880 x 1440 DPI Microweave Unidirectional"
+msgstr "2880x1440 dpi однонаправленная с малым шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3593
+msgid "2880 x 1440 DPI FOL"
+msgstr "2880х1440 dpi с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3595
+msgid "2880 x 1440 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "2880х1440 dpi однонаправленная с минимальным шагом"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3597
+msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass"
+msgstr "2880х1440 dpi четырехпроходная"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3599
+msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "2880х1440 dpi однонаправленная четырехпроходная"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1616 src/main/print-escp2-data.c:3609
+#: src/main/print-escp2-data.c:3635 src/main/print-escp2-data.c:3669
+#: src/main/print-pcl.c:202
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандартный"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3617 src/main/print-escp2-data.c:3677
+msgid "Roll Feed"
+msgstr "Подача рулона"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3643
+msgid "Roll Feed (cut each page)"
+msgstr "Подача рулона (отрезать страницы)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3651
+msgid "Roll Feed (do not cut)"
+msgstr "Подача рулона (не отрезать страницы)"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3695
+msgid "Cut Sheet Bin 1"
+msgstr "Приемный лоток 1"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3703
+msgid "Cut Sheet Bin 2"
+msgstr "Приемный лоток 2"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3711
+msgid "Cut Sheet Autoselect"
+msgstr "Автоматический выбор приемного лотка"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3719
+msgid "Manual Selection"
+msgstr "Ручной выбор"
+
+#. name                                                    hres vres softw v_pass overs unidir resid
+#: src/main/print-lexmark.c:622 src/main/print-lexmark.c:708
+msgid "300 DPI x 600 DPI"
+msgstr "300x600 dpi"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:623 src/main/print-lexmark.c:709
+msgid "600 DPI"
+msgstr "600 dpi"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:624 src/main/print-lexmark.c:710
+msgid "600 DPI high quality"
+msgstr "600 dpi печать с высоким качеством"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:625 src/main/print-lexmark.c:711
+msgid "600 DPI Unidirectional"
+msgstr "600 dpi однонаправленная печать"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:626 src/main/print-lexmark.c:712
+msgid "1200 DPI"
+msgstr "1200 dpi"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:627 src/main/print-lexmark.c:713
+msgid "1200 DPI high quality"
+msgstr "1200 dpi печать с высоким качеством"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:628 src/main/print-lexmark.c:714
+msgid "1200 DPI highest quality"
+msgstr "1200 dpi печать с самым высоким качеством"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:629 src/main/print-lexmark.c:715
+msgid "1200 DPI  Unidirectional"
+msgstr "2400 dpi однонаправленная"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:630
+msgid "2400 DPI x 1200 DPI"
+msgstr "2400x1200 dpi"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:631
+msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality"
+msgstr "2400x1200 dpi печать с высоким качеством"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:632
+msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality"
+msgstr "2400x1200 dpi печать с самым высоким качеством"
+
+#: src/main/print-lexmark.c:634
+msgid "test print"
+msgstr "пробная печать"
+
+#: src/main/print-pcl.c:157
+msgid "Plain"
+msgstr "Обычная"
+
+#: src/main/print-pcl.c:158
+msgid "Bond"
+msgstr "Ценная бумага"
+
+#: src/main/print-pcl.c:159
+msgid "Premium"
+msgstr "Высший сорт"
+
+#: src/main/print-pcl.c:160
+msgid "Glossy Photo"
+msgstr "Фотография (глянц.)"
+
+#: src/main/print-pcl.c:161
+msgid "Transparency"
+msgstr "Диапозитив"
+
+#: src/main/print-pcl.c:162
+msgid "Quick-dry Photo"
+msgstr "Быстросохнущая фотография"
+
+#: src/main/print-pcl.c:163
+msgid "Quick-dry Transparency"
+msgstr "Быстросохнущий диапозитив"
+
+#: src/main/print-pcl.c:203 src/main/print-util.c:557
+msgid "Manual"
+msgstr "Вручную"
+
+#. {"Envelope", PCL_PAPERSOURCE_ENVELOPE},
+#: src/main/print-pcl.c:205
+msgid "Tray 1"
+msgstr "Лоток 1"
+
+#: src/main/print-pcl.c:206 src/main/print-pcl.c:212
+msgid "Tray 2"
+msgstr "Лоток 2"
+
+#: src/main/print-pcl.c:207
+msgid "Tray 3"
+msgstr "Лоток 3"
+
+#: src/main/print-pcl.c:208
+msgid "Tray 4"
+msgstr "Лоток 4"
+
+#: src/main/print-pcl.c:209
+
+msgid "Portable Sheet Feeder"
+msgstr "Переносное устройство подачи бумаги"
+
+#: src/main/print-pcl.c:210
+
+msgid "Desktop Sheet Feeder"
+msgstr "Настольное устройство подачи бумаги"
+
+#: src/main/print-pcl.c:211
+msgid "Tray"
+msgstr "Лоток"
+
+#: src/main/print-pcl.c:213
+msgid "Optional Source"
+msgstr "Дополнительное устройство подачи"
+
+#: src/main/print-pcl.c:214
+msgid "Autoselect"
+msgstr "Автоматически"
+
+#: src/main/print-pcl.c:228
+msgid "150x150 DPI"
+msgstr "150x150 dpi"
+
+#: src/main/print-pcl.c:229
+msgid "300x300 DPI"
+msgstr "300x300 dpi"
+
+#: src/main/print-pcl.c:230
+msgid "600x300 DPI"
+msgstr "600x300 dpi"
+
+#: src/main/print-pcl.c:231
+msgid "600x600 DPI monochrome"
+msgstr "600x600 dpi черно-белая печать"
+
+#: src/main/print-pcl.c:232
+msgid "600x600 DPI"
+msgstr "600x600 dpi"
+
+#: src/main/print-pcl.c:233
+msgid "1200x600 DPI"
+msgstr "1200x600 dpi"
+
+#: src/main/print-pcl.c:234
+msgid "2400x600 DPI"
+msgstr "2400x600 dpi"
+
+#: src/main/print-pcl.c:1703
+msgid "Color + Black Cartridges"
+msgstr "Цветной и черный картриджи"
+
+#: src/main/print-pcl.c:1704
+msgid "Color + Photo Cartridges"
+msgstr "Цветной и фотокартридж"
+
+#. Name of file or command to print to
+#: src/main/print-util.c:127 src/main/print-util.c:163
+#: src/main/print-util.c:199
+msgid "ps2"
+msgstr "ps2"
+
+#. Common imperial page sizes
+#: src/main/print-util.c:533
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#. 8.5in x 11in
+#: src/main/print-util.c:535
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#. 8.5in x 14in
+#: src/main/print-util.c:537
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#. 11in x 17in
+#: src/main/print-util.c:539
+msgid "Executive"
+msgstr "Executive"
+
+#. 100mm x 147mm
+#: src/main/print-util.c:543
+msgid "3x5"
+msgstr "3x5"
+
+#: src/main/print-util.c:545
+msgid "4x6"
+msgstr "4x6"
+
+#: src/main/print-util.c:547
+msgid "Epson 4x6 Photo Paper"
+msgstr "Фотобумага Epson 4x6"
+
+#: src/main/print-util.c:549
+msgid "5x7"
+msgstr "5x7"
+
+#: src/main/print-util.c:551
+msgid "5x8"
+msgstr "5x8"
+
+#: src/main/print-util.c:553
+msgid "6x8"
+msgstr "6x8"
+
+#: src/main/print-util.c:555
+msgid "8x10"
+msgstr "8x10"
+
+#. 5.5in x 8.5in
+#: src/main/print-util.c:559
+msgid "12x18"
+msgstr "12x18"
+
+#: src/main/print-util.c:561
+msgid "Super B 13x19"
+msgstr "Super B 13x19"
+
+#. Other common photographic paper sizes
+#: src/main/print-util.c:565
+msgid "8x12"
+msgstr "8x12"
+
+#. Sometimes used for 35 mm
+#: src/main/print-util.c:567
+msgid "11x14"
+msgstr "11x14"
+
+#: src/main/print-util.c:569
+msgid "16x20"
+msgstr "16x20"
+
+#: src/main/print-util.c:571
+msgid "16x24"
+msgstr "16x24"
+
+#. 20x24 for 35 mm
+#: src/main/print-util.c:573
+msgid "20x24"
+msgstr "20x24"
+
+#: src/main/print-util.c:575
+msgid "20x30"
+msgstr "20x30"
+
+#. 24x30 for 35 mm
+#: src/main/print-util.c:577
+msgid "22x30"
+msgstr "22x30"
+
+#. Common watercolor paper
+#: src/main/print-util.c:579
+msgid "24x30"
+msgstr "24x30"
+
+#: src/main/print-util.c:581
+msgid "24x36"
+msgstr "24x36"
+
+#. Sometimes used for 35 mm
+#: src/main/print-util.c:583
+msgid "30x40"
+msgstr "30x40"
+
+#. International Paper Sizes (mostly taken from BS4000:1968)
+#.
+#. * "A" series: Paper and boards, trimmed sizes
+#. *
+#. * "A" sizes are in the ratio 1 : sqrt(2).  A0 has a total area
+#. * of 1 square metre.  Everything is rounded to the nearest
+#. * millimetre.  Thus, A0 is 841mm x 1189mm.  Every other A
+#. * size is obtained by doubling or halving another A size.
+#.
+#: src/main/print-util.c:596
+msgid "4A"
+msgstr "4A"
+
+#. 1682mm x 2378mm
+#: src/main/print-util.c:598
+msgid "2A"
+msgstr "2A"
+
+#. 1189mm x 1682mm
+#: src/main/print-util.c:600
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#. 841mm x 1189mm
+#: src/main/print-util.c:602
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#. 594mm x  841mm
+#: src/main/print-util.c:604
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#. 420mm x  594mm
+#: src/main/print-util.c:606
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#. 297mm x  420mm
+#: src/main/print-util.c:608
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#. 210mm x  297mm
+#: src/main/print-util.c:610
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#. 148mm x  210mm
+#: src/main/print-util.c:612
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#. 105mm x  148mm
+#: src/main/print-util.c:614
+msgid "A7"
+msgstr "A7"
+
+#. 74mm x  105mm
+#: src/main/print-util.c:616
+msgid "A8"
+msgstr "A8"
+
+#. 52mm x   74mm
+#: src/main/print-util.c:618
+msgid "A9"
+msgstr "A9"
+
+#. 37mm x   52mm
+#: src/main/print-util.c:620
+msgid "A10"
+msgstr "A10"
+
+#. 26mm x   37mm
+#.
+#. * Stock sizes for normal trims.
+#. * Allowance for trim is 3 millimetres.
+#.
+#: src/main/print-util.c:627
+msgid "RA0"
+msgstr "RA0"
+
+#. 860mm x 1220mm
+#: src/main/print-util.c:629
+msgid "RA1"
+msgstr "RA1"
+
+#. 610mm x  860mm
+#: src/main/print-util.c:631
+msgid "RA2"
+msgstr "RA2"
+
+#. 430mm x  610mm
+#: src/main/print-util.c:633
+msgid "RA3"
+msgstr "RA3"
+
+#. 305mm x  430mm
+#: src/main/print-util.c:635
+msgid "RA4"
+msgstr "RA4"
+
+#. 215mm x  305mm
+#.
+#. * Stock sizes for bled work or extra trims.
+#.
+#: src/main/print-util.c:641
+msgid "SRA0"
+msgstr "SRA0"
+
+#. 900mm x 1280mm
+#: src/main/print-util.c:643
+msgid "SRA1"
+msgstr "SRA1"
+
+#. 640mm x  900mm
+#: src/main/print-util.c:645
+msgid "SRA2"
+msgstr "SRA2"
+
+#. 450mm x  640mm
+#: src/main/print-util.c:647
+msgid "SRA3"
+msgstr "SRA3"
+
+#. 320mm x  450mm
+#: src/main/print-util.c:649
+msgid "SRA4"
+msgstr "SRA4"
+
+#. 225mm x  320mm
+#.
+#. * "B" series: Posters, wall charts and similar items.
+#.
+#: src/main/print-util.c:655
+msgid "4B ISO"
+msgstr "4B ISO"
+
+#. 2000mm x 2828mm
+#: src/main/print-util.c:657
+msgid "2B ISO"
+msgstr "2B ISO"
+
+#. 1414mm x 2000mm
+#: src/main/print-util.c:659
+msgid "B0 ISO"
+msgstr "B0 ISO"
+
+#. 1000mm x 1414mm
+#: src/main/print-util.c:661
+msgid "B1 ISO"
+msgstr "B1 ISO"
+
+#. 707mm x 1000mm
+#: src/main/print-util.c:663
+msgid "B2 ISO"
+msgstr "B2 ISO"
+
+#. 500mm x  707mm
+#: src/main/print-util.c:665
+msgid "B3 ISO"
+msgstr "B3 ISO"
+
+#. 353mm x  500mm
+#: src/main/print-util.c:667
+msgid "B4 ISO"
+msgstr "B4 ISO"
+
+#. 250mm x  353mm
+#: src/main/print-util.c:669
+msgid "B5 ISO"
+msgstr "B5 ISO"
+
+#. 176mm x  250mm
+#: src/main/print-util.c:671
+msgid "B6 ISO"
+msgstr "B6 ISO"
+
+#. 125mm x  176mm
+#: src/main/print-util.c:673
+msgid "B7 ISO"
+msgstr "B7 ISO"
+
+#. 88mm x  125mm
+#: src/main/print-util.c:675
+msgid "B8 ISO"
+msgstr "B8 ISO"
+
+#. 62mm x   88mm
+#: src/main/print-util.c:677
+msgid "B9 ISO"
+msgstr "B9 ISO"
+
+#. 44mm x   62mm
+#: src/main/print-util.c:679
+msgid "B10 ISO"
+msgstr "B10 ISO"
+
+#. 31mm x   44mm
+#: src/main/print-util.c:682
+msgid "B0 JIS"
+msgstr "B0 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:684
+msgid "B1 JIS"
+msgstr "B1 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:686
+msgid "B2 JIS"
+msgstr "B2 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:688
+msgid "B3 JIS"
+msgstr "B3 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:690
+msgid "B4 JIS"
+msgstr "B4 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:692
+msgid "B5 JIS"
+msgstr "B5 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:694
+msgid "B6 JIS"
+msgstr "B6 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:696
+msgid "B7 JIS"
+msgstr "B7 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:698
+msgid "B8 JIS"
+msgstr "B8 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:700
+msgid "B9 JIS"
+msgstr "B9 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:702
+msgid "B10 JIS"
+msgstr "B10 JIS"
+
+#.
+#. * "C" series: Envelopes or folders suitable for A size stationery.
+#.
+#: src/main/print-util.c:708
+msgid "C0"
+msgstr "C0"
+
+#. 917mm x 1297mm
+#: src/main/print-util.c:710
+msgid "C1"
+msgstr "C1"
+
+#. 648mm x  917mm
+#: src/main/print-util.c:712
+msgid "C2"
+msgstr "C2"
+
+#. 458mm x  648mm
+#: src/main/print-util.c:714
+msgid "C3"
+msgstr "C3"
+
+#. 324mm x  458mm
+#: src/main/print-util.c:716
+msgid "C4"
+msgstr "C4"
+
+#. 229mm x  324mm
+#: src/main/print-util.c:718
+msgid "C5"
+msgstr "C5"
+
+#. 162mm x  229mm
+#: src/main/print-util.c:720
+msgid "B6-C4"
+msgstr "B6-C4"
+
+#. 125mm x  324mm
+#: src/main/print-util.c:722
+msgid "C6"
+msgstr "C6"
+
+#. 114mm x  162mm
+#: src/main/print-util.c:724
+msgid "DL"
+msgstr "DL"
+
+#. 110mm x  220mm
+#: src/main/print-util.c:726
+msgid "C7-6"
+msgstr "C7-6"
+
+#. 81mm x  162mm
+#: src/main/print-util.c:728
+msgid "C7"
+msgstr "C7"
+
+#. 81mm x  114mm
+#: src/main/print-util.c:730
+msgid "C8"
+msgstr "C8"
+
+#. 57mm x   81mm
+#: src/main/print-util.c:732
+msgid "C9"
+msgstr "C9"
+
+#. 40mm x   57mm
+#: src/main/print-util.c:734
+msgid "C10"
+msgstr "C10"
+
+#. 28mm x   40mm
+#.
+#. * US CAD standard paper sizes
+#.
+#: src/main/print-util.c:740
+msgid "ArchA"
+msgstr "ArchA"
+
+#: src/main/print-util.c:742
+msgid "ArchA Transverse"
+msgstr "ArchA перпендикулярный"
+
+#: src/main/print-util.c:744
+msgid "ArchB"
+msgstr "ArchB"
+
+#: src/main/print-util.c:746
+msgid "ArchB Transverse"
+msgstr "ArchB перпендикулярный"
+
+#: src/main/print-util.c:748
+msgid "ArchC"
+msgstr "ArchC"
+
+#: src/main/print-util.c:750
+msgid "ArchC Transverse"
+msgstr "ArchC перпендикулярный"
+
+#: src/main/print-util.c:752
+msgid "ArchD"
+msgstr "ArchD"
+
+#: src/main/print-util.c:754
+msgid "ArchD Transverse"
+msgstr "ArchD перпендикулярный"
+
+#: src/main/print-util.c:756
+msgid "ArchE"
+msgstr "ArchE"
+
+#: src/main/print-util.c:758
+msgid "ArchE Transverse"
+msgstr "ArchE перпендикулярный"
+
+#.
+#. * Foolscap
+#.
+#: src/main/print-util.c:764
+msgid "American foolscap"
+msgstr "Foolscap (США)"
+
+#. American foolscap
+#: src/main/print-util.c:766
+msgid "European foolscap"
+msgstr "Foolscap (Европа)"
+
+#. European foolscap
+#.
+#. * Sizes for book production
+#. * The BPIF and the Publishers Association jointly recommend ten
+#. * standard metric sizes for case-bound titles as follows:
+#.
+#: src/main/print-util.c:774
+msgid "Crown Quarto"
+msgstr "19х25"
+
+#. 189mm x 246mm
+#: src/main/print-util.c:776
+msgid "Large Crown Quarto"
+msgstr "18,9х24,6"
+
+#. 201mm x 258mm
+#: src/main/print-util.c:778
+msgid "Demy Quarto"
+msgstr "20,1х25,8"
+
+#. 219mm x 276mm
+#: src/main/print-util.c:780
+msgid "Royal Quarto"
+msgstr "21,9х27,6"
+
+#. 237mm x 312mm
+#. { "ISO A4",             595,
+#. 841, PAPERSIZE_METRIC, 0, 0, 0, 0 },    210mm x 297mm
+#: src/main/print-util.c:784
+msgid "Crown Octavo"
+msgstr "23,7х31,2"
+
+#. 123mm x 186mm
+#: src/main/print-util.c:786
+msgid "Large Crown Octavo"
+msgstr "12,3х18,6"
+
+#. 129mm x 198mm
+#: src/main/print-util.c:788
+msgid "Demy Octavo"
+msgstr "12,9х19,8"
+
+#. 138mm x 216mm
+#: src/main/print-util.c:790
+msgid "Royal Octavo"
+msgstr "12,8х21,6"
+
+#. 156mm x 234mm
+#. { N_ ("ISO A5"),             419,
+#. 595, 0, 0, 0, 0, PAPERSIZE_METRIC },    148mm x 210mm
+#. Paperback sizes in common usage
+#: src/main/print-util.c:796
+msgid "Small paperback"
+msgstr "15,6х23,4"
+
+#. 111mm x 178mm
+#: src/main/print-util.c:798
+msgid "Penguin small paperback"
+msgstr "Penguin (11,1х17,8)"
+
+#. 111mm x 181mm
+#: src/main/print-util.c:800
+msgid "Penguin large paperback"
+msgstr "Penguin (11,1х18,1)"
+
+#. 129mm x 198mm
+#. Miscellaneous sizes
+#: src/main/print-util.c:804
+msgid "Hagaki Card"
+msgstr "Hagaki"
+
+#. 100 x 148 mm
+#: src/main/print-util.c:806
+msgid "Oufuku Card"
+msgstr "Oufuku"
+
+#. 148 x 200 mm
+#: src/main/print-util.c:808
+msgid "Japanese long envelope #3"
+msgstr "Японский длинный конверт №3"
+
+#. Japanese long envelope #3
+#: src/main/print-util.c:810
+msgid "Japanese long envelope #4"
+msgstr "Японский длинный конверт №4"
+
+#. Japanese long envelope #4
+#: src/main/print-util.c:812
+msgid "Japanese Kaku envelope #4"
+msgstr "Японский конверт \"Kaku\" №4"
+
+#. Japanese Kaku envelope #4
+#: src/main/print-util.c:814
+msgid "Commercial 10"
+msgstr "Commercial 10"
+
+#. US Commercial 10 env
+#: src/main/print-util.c:816
+msgid "A2 Invitation"
+msgstr "Приглашение A2"
+
+#. US A2 invitation
+#: src/main/print-util.c:818
+msgid "Monarch Envelope"
+msgstr "Конверт Monarch"
+
+#. Monarch envelope (3.875 * 7.5)
+#: src/main/print-util.c:820
+msgid "Custom"
+msgstr "Другой"
+
+#: src/main/print-util.c:823
+msgid "89 mm Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 89 мм"
+
+#: src/main/print-util.c:825
+msgid "4 Inch Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 4 дюйма"
+
+#: src/main/print-util.c:827
+msgid "5 Inch Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 5 дюймов"
+
+#: src/main/print-util.c:829
+msgid "210 mm Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 210 мм"
+
+#: src/main/print-util.c:831
+msgid "13 Inch Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 13 дюймов"
+
+#: src/main/print-util.c:833
+msgid "22 Inch Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 22 дюйма"
+
+#: src/main/print-util.c:835
+msgid "24 Inch Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 24 дюйма"
+
+#: src/main/print-util.c:837
+msgid "36 Inch Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 36 дюймов"
+
+#: src/main/print-util.c:839
+msgid "44 Inch Roll Paper"
+msgstr "Рулон шириной 44 дюйма"
+
+#: src/main/print-util.c:1320 src/main/print-util.c:1329
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid parameter of type %s\n"
+msgstr "%s не является правильным параметром типа %s\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1345
+#, c-format
+msgid "%s out of range (value %f, min %f, max %f)\n"
+msgstr ""
+"%s выходит за границы диапазона допустимых значений\n"
+"(значение: %f, минимум: %f, максимум: %f)\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1360
+#, c-format
+msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n"
+msgstr ""
+"%s выходит за границы диапазона допустимых значений\n"
+"(значение: %d, минимум: %d, максимум: %d)\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1386
+msgid "Printer does not support color output\n"
+msgstr "Принтер не поддерживает цветную печать\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1404
+msgid "Image size is not valid\n"
+msgstr "Неправильный размер изображения\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1411
+msgid "Top margin must not be less than zero\n"
+msgstr "Ширина верхнего поля не может быть отрицательной\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1417
+msgid "Left margin must not be less than zero\n"
+msgstr "Ширина левого поля не может быть отрицательной\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1474
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid dither algorithm\n"
+msgstr "Несуществующий алгоритм смешивания %s\n"
+
+#. Specify language of PPD translation
+#. Translators: Specify the language of the PPD translation.
+#. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of
+#. * "Svenska".
+#.
+#: src/cups/genppd.c:443
+msgid "English"
+msgstr "Russian"
+
+#. Specify PPD translation encoding e.g. ISOLatin1
+#: src/cups/genppd.c:445
+msgid "ISOLatin1"
+msgstr "ISOLatin1"
+
+#: src/cups/genppd.c:651
+msgid "Media Type"
+msgstr "Тип бумаги"
+
+#: src/cups/genppd.c:677
+msgid "Media Source"
+msgstr "Подача бумаги"
+
+#: src/cups/genppd.c:701
+msgid "Resolution"
+msgstr "Разрешение"
+
+#.
+#. * Image types...
+#.
+#: src/cups/genppd.c:741
+msgid "Image Type"
+msgstr "Тип изображения"
+
+#: src/cups/genppd.c:746 src/gimp/gimp_main_window.c:1314
+msgid "Line Art"
+msgstr "Штриховое"
+
+#: src/cups/genppd.c:748 src/gimp/gimp_main_window.c:1328
+msgid "Solid Colors"
+msgstr "Сплошные цвета"
+
+#: src/cups/genppd.c:750 src/gimp/gimp_main_window.c:1343
+msgid "Photograph"
+msgstr "Фотография"
+
+#.
+#. * Dithering algorithms...
+#.
+#: src/cups/genppd.c:758
+msgid "Dither Algorithm"
+msgstr "Алгоритм смешивания"
+
+#: src/cups/genppd.c:777
+msgid "Ink Type"
+msgstr "Тип чернил"
+
+#: src/escputil/escputil.c:64
+msgid "Escputil version "
+msgstr "Escputil версии "
+
+#: src/escputil/escputil.c:65
+msgid ""
+", Copyright (C) 2000-2001 Robert Krawitz\n"
+"Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -l'\n"
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+"under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n"
+msgstr ""
+", (c) 2000-2001 Роберт Кравиц (Robert Krawitz)\n"
+"Escputil распространяется БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; чтобы ознакомиться с\n"
+"более подробной информацией, наберите \"escputil -l\"\n"
+"Данная программа является свободным программным обеспечением, и вы\n"
+"можете распространять ее при выполнении определенных условий; для\n"
+"получения более подробной информации наберите \"escputil -l\"\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:70
+msgid ""
+"Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n"
+"\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n"
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n"
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
+"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
+"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License\n"
+"for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+"(c) 2000 Роберт Кравиц (Robert Krawitz), rlk@alum.mit.edu\n"
+"\n"
+"Данная программа является свободным программным обеспечением. Вы\n"
+"впрвае распространять ее и/или модифицировать в соответствии с\n"
+"условиями версии 2 либо по вашему выбору с условиями более поздней\n"
+"версии Стандартной Общественной Лицензии GNU, опубликованной Free\n"
+"Software Foundation.\n"
+"\n"
+"Мы распространяем эту программу в надежде на то, что она будет вам\n"
+"полезной, однако НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ НА НЕЕ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, в том числе\n"
+"ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ПРИ ПРОДАЖЕ и ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ\n"
+"ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ВОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ. Для получения более подробной\n"
+"информации ознакомьтесь со Стандартной Общественной Лицензией GNU.\n"
+"\n"
+"Вместе с данной программой вы должны были получить экземпляр\n"
+"Стандартной Общественной Лицензии GNU. Если вы его не получили,\n"
+"сообщите об этом в Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place -\n"
+"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:110
+msgid ""
+"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
+"                [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n"
+"Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n"
+"Examples: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n"
+"          escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n"
+"\n"
+"  Commands:\n"
+"    -c|--clean-head    Clean the print head.\n"
+"    -n|--nozzle-check  Print a nozzle test pattern.\n"
+"                       Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n"
+"                       pattern.  If you see any gaps, you should clean\n"
+"                       the print head.\n"
+"    -a|--align-head    Align the print head.  CAUTION: Misuse of this\n"
+"                       utility may result in poor print quality and/or\n"
+"                       damage to the printer.\n"
+"    -o|--align-color   Align the color print head (Stylus Color 480 and 580\n"
+"                       only).  CAUTION: Misuse of this utility may result "
+"in\n"
+"                       poor print quality and/or damage to the printer.\n"
+"    -s|--status        Retrieve printer status.\n"
+"    -i|--ink-level     Obtain the ink level from the printer.  This "
+"requires\n"
+"                       read/write access to the raw printer device.\n"
+"    -d|--identify      Query the printer for make and model information.\n"
+"                       This requires read/write access to the raw printer\n"
+"                       device.\n"
+"    -l|--license       Display the license/warranty terms of this program.\n"
+"    -M|--list-models   List the available printer models.\n"
+"    -h|--help          Print this help message.\n"
+"  Options:\n"
+"    -P|--printer-name  Specify the name of the printer queue to operate on.\n"
+"                       Default is the default system printer.\n"
+"    -r|--raw-device    Specify the name of the device to write to directly\n"
+"                       rather than going through a printer queue.\n"
+"    -u|--new           The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n"
+"                       newer).\n"
+"    -q|--quiet         Suppress the banner.\n"
+"    -m|--model         Specify the precise printer model for head "
+"alignment.\n"
+msgstr ""
+"Синтаксис: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
+"                    [-P принтер | -r устройство] [-u] [-q] [-m модель]\n"
+"Техническое обслуживание принтеров EPSON Stylus (R).\n"
+"Примеры: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n"
+"         escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n"
+"\n"
+"  Команды:\n"
+"    -c|--clean-head    Очистить печатающую головку.\n"
+"    -n|--nozzle-check  Печать тестового изображения.\n"
+"                       Если вы увидете пробелы на изображении,\n"
+"                       значит, сопло стало грязным или засорилось.\n"
+"                       Необходимо очистить печатающую головку.\n"
+"    -a|--align-head    Выровнять печатающую головку.\n"
+"                       Предостережение: неправильное использование\n"
+"                       может привести к ухудшению качества печати или\n"
+"                       поломке принтера.\n"
+"    -o|--align-color   Выровнять цветную печатающую головку\n "
+"                       (только для Stylus Color 480 и 580).\n"
+"                       Предостережение: неправильное использование\n"
+"                       может привести к ухудшению качества печати или\n"
+"                       поломке принтера.\n"
+"    -s|--status        Получить информацию о состоянии принтера.\n"
+"    -i|--ink-level     Получить информацию о количестве оставшихся чернил.\n"
+"                       Необходим прямой доступ к принтеру (чтение/запись).\n"
+"    -d|--identify      Получить информацию о модели принтера.\n"
+"                       Необходим прямой доступ к принтеру (чтение/запись).\n"
+"    -l|--license       Показать лицензию и условия гарантии для этой\n"
+"                       программы.\n"
+"    -M|--list-models   Вывести список доступных моделей.\n"
+"    -h|--help          Напечатать это сообщение.\n"
+"  Параметры:\n"
+"    -P|--printer-name  Задать имя принтера для работы.\n"
+"                       По умолчанию это системный принтер.\n"
+"    -r|--raw-device    Задать имя устройства для печати напрямую, без "
+"                       помещения запроса в очередь.\n"
+"    -u|--new           Новый принтер (Stylus Color 740 или новее).\n"
+"    -q|--quiet         Не печатать титульный лист.\n"
+"    -m|--model         Указать модель принтера для выравнивания головки.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:148
+
+msgid ""
+"Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n"
+"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
+"                [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n"
+"Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n"
+"Examples: escputil -c -P stpex-on-third-floor\n"
+"          escputil -i -u -r /dev/lp0\n"
+"\n"
+"  Commands:\n"
+"    -c Clean the print head.\n"
+"    -n Print a nozzle test pattern.\n"
+"          Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n"
+"          pattern.  If you see any gaps, you should clean\n"
+"          the print head.\n"
+"    -a Align the print head.  CAUTION: Misuse of this\n"
+"          utility may result in poor print quality and/or\n"
+"          damage to the printer.\n"
+"    -o Align the color print head (Stylus Color 480 and 580\n"
+"          only).  CAUTION: Misuse of this utility may result in\n"
+"          poor print quality and/or damage to the printer.\n"
+"    -s Retrieve printer status.\n"
+"    -i Obtain the ink level from the printer.  This requires\n"
+"          read/write access to the raw printer device.\n"
+"    -d Query the printer for make and model information.  This\n"
+"          requires read/write access to the raw printer device.\n"
+"    -l Display the license/warranty terms of this program.\n"
+"    -M List the available printer models.\n"
+"    -h Print this help message.\n"
+"  Options:\n"
+"    -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n"
+"          Default is the default system printer.\n"
+"    -r Specify the name of the device to write to directly\n"
+"          rather than going through a printer queue.\n"
+"    -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n"
+"    -q Suppress the banner.\n"
+"    -m Specify the precise printer model for head alignment.\n"
+msgstr ""
+"Синтаксис: escputil [Параметры] [Команда]\n"
+"Синтаксис: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
+"           [-P принтер | -r устройство] [-u] [-q] [-m модель]\n"
+"Техническое обслуживание принтеров EPSON Stylus (R).\n"
+"Примеры: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n"
+"         escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n"
+"\n"
+"  Команды:\n"
+"    -c Очистить печатающую головку.\n"
+"    -n Печать тестового изображения.\n"
+"       Если вы увидете пробелы на изображении,\n"
+"       значит, сопло стало грязным или засорилось.\n"
+"       Необходимо очистить печатающую головку.\n"
+"    -a Выровнять печатающую головку.\n"
+"       Предостережение: неправильное использование\n"
+"       может привести к ухудшению качества печати или\n"
+"       поломке принтера.\n"
+"    -o Выровнять цветную печатающую головку "
+"       (только для Stylus Color 480 и 580).\n"
+"       Предостережение: неправильное использование\n"
+"       может привести к ухудшению качества печати или\n"
+"       поломке принтера.\n"
+"    -s Получить информацию о состоянии принтера.\n"
+"    -i Получить информацию о количестве оставшихся чернил.\n"
+"       Необходим прямой доступ к принтеру (чтение/запись).\n"
+"    -d Получить информацию о модели принтера.\n"
+"       Необходим прямой доступ к принтеру (чтение/запись).\n"
+"    -l Показать лицензию и условия гарантии для этой\n"
+"       программы.\n"
+"    -M Вывести список доступных моделей.\n"
+"    -h Напечатать это сообщение.\n"
+"Параметры:\n"
+"    -P Задать имя принтера для работы.\n"
+"       По умолчанию это системный принтер.\n"
+"    -r Задать имя устройства для печати напрямую, без помещения запроса в\n"
+"       очередь.\n"
+"    -u Новый принтер (Stylus Color 740 или новее).\n"
+"    -q Не печатать титульный лист.\n"
+"    -m Указать модель принтера для выравнивания головки.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:199
+msgid "Stylus C20sx"
+msgstr "Stylus C20sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:200
+msgid "Stylus C20ux"
+msgstr "Stylus C20ux"
+
+#: src/escputil/escputil.c:201
+msgid "Stylus C40sx"
+msgstr "Stylus C40sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:202
+msgid "Stylus C40ux"
+msgstr "Stylus C40ux"
+
+#: src/escputil/escputil.c:203
+msgid "Stylus C41sx"
+msgstr "Stylus C41sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:204
+msgid "Stylus C41ux"
+msgstr "Stylus C41ux"
+
+#: src/escputil/escputil.c:205
+msgid "Stylus C42sx"
+msgstr "Stylus C42sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:206
+msgid "Stylus C42ux"
+msgstr "Stylus C42ux"
+
+#: src/escputil/escputil.c:207
+msgid "Stylus C60"
+msgstr "Stylus C60"
+
+#: src/escputil/escputil.c:208
+msgid "Stylus C61"
+msgstr "Stylus C61"
+
+#: src/escputil/escputil.c:209
+msgid "Stylus C62"
+msgstr "Stylus C62"
+
+#: src/escputil/escputil.c:210
+msgid "Stylus C70"
+msgstr "Stylus C70"
+
+#: src/escputil/escputil.c:211
+msgid "Stylus C80"
+msgstr "Stylus C80"
+
+#: src/escputil/escputil.c:212
+msgid "Stylus C82"
+msgstr "Stylus C82"
+
+#: src/escputil/escputil.c:213
+msgid "Stylus Color"
+msgstr "Stylus Color"
+
+#: src/escputil/escputil.c:214
+msgid "Stylus Color Pro"
+msgstr "Stylus Color Pro"
+
+#: src/escputil/escputil.c:215
+msgid "Stylus Color Pro XL"
+msgstr "Stylus Color Pro XL"
+
+#: src/escputil/escputil.c:216
+msgid "Stylus Color 400"
+msgstr "Stylus Color 400"
+
+#: src/escputil/escputil.c:217
+msgid "Stylus Color 440"
+msgstr "Stylus Color 440"
+
+#: src/escputil/escputil.c:218
+msgid "Stylus Color 460"
+msgstr "Stylus Color 460"
+
+#: src/escputil/escputil.c:219
+msgid "Stylus Color 480"
+msgstr "Stylus Color 480"
+
+#: src/escputil/escputil.c:220
+msgid "Stylus Color 500"
+msgstr "Stylus Color 500"
+
+#: src/escputil/escputil.c:221
+msgid "Stylus Color 580"
+msgstr "Stylus Color 580"
+
+#: src/escputil/escputil.c:222
+msgid "Stylus Color 600"
+msgstr "Stylus Color 600"
+
+#: src/escputil/escputil.c:223
+msgid "Stylus Color 640"
+msgstr "Stylus Color 640"
+
+#: src/escputil/escputil.c:224
+msgid "Stylus Color 660"
+msgstr "Stylus Color 660"
+
+#: src/escputil/escputil.c:225
+msgid "Stylus Color 670"
+msgstr "Stylus Color 670"
+
+#: src/escputil/escputil.c:226
+msgid "Stylus Color 680"
+msgstr "Stylus Color 680"
+
+#: src/escputil/escputil.c:227
+msgid "Stylus Color 740"
+msgstr "Stylus Color 740"
+
+#: src/escputil/escputil.c:228
+msgid "Stylus Color 760"
+msgstr "Stylus Color 760"
+
+#: src/escputil/escputil.c:229
+msgid "Stylus Color 777"
+msgstr "Stylus Color 777"
+
+#: src/escputil/escputil.c:230
+msgid "Stylus Color 800"
+msgstr "Stylus Color 800"
+
+#: src/escputil/escputil.c:231
+msgid "Stylus Color 850"
+msgstr "Stylus Color 850"
+
+#: src/escputil/escputil.c:232
+msgid "Stylus Color 860"
+msgstr "Stylus Color 860"
+
+#: src/escputil/escputil.c:233
+msgid "Stylus Color 880"
+msgstr "Stylus Color 880"
+
+#: src/escputil/escputil.c:234
+msgid "Stylus Color 83"
+msgstr "Stylus Color 83"
+
+#: src/escputil/escputil.c:235
+msgid "Stylus Color 900"
+msgstr "Stylus Color 900"
+
+#: src/escputil/escputil.c:236
+msgid "Stylus Color 980"
+msgstr "Stylus Color 980"
+
+#: src/escputil/escputil.c:237
+msgid "Stylus Color 1160"
+msgstr "Stylus Color 1160"
+
+#: src/escputil/escputil.c:238
+msgid "Stylus Color 1500"
+msgstr "Stylus Color 1500"
+
+#: src/escputil/escputil.c:239
+msgid "Stylus Color 1520"
+msgstr "Stylus Color 1520"
+
+#: src/escputil/escputil.c:240
+msgid "Stylus Color 3000"
+msgstr "Stylus Color 3000"
+
+#: src/escputil/escputil.c:241
+msgid "Stylus Photo"
+msgstr "Stylus Photo"
+
+#: src/escputil/escputil.c:242
+msgid "Stylus Photo 700"
+msgstr "Stylus Photo 700"
+
+#: src/escputil/escputil.c:243
+msgid "Stylus Photo EX"
+msgstr "Stylus Photo EX"
+
+#: src/escputil/escputil.c:244
+msgid "Stylus Photo 720"
+msgstr "Stylus Photo 720"
+
+#: src/escputil/escputil.c:245
+msgid "Stylus Photo 750"
+msgstr "Stylus Photo 750"
+
+#: src/escputil/escputil.c:246
+msgid "Stylus Photo 780"
+msgstr "Stylus Photo 780"
+
+#: src/escputil/escputil.c:247
+msgid "Stylus Photo 785"
+msgstr "Stylus Photo 785"
+
+#: src/escputil/escputil.c:248
+msgid "Stylus Photo 790"
+msgstr "Stylus Photo 790"
+
+#: src/escputil/escputil.c:249
+msgid "Stylus Photo 810"
+msgstr "Stylus Photo 810"
+
+#: src/escputil/escputil.c:250
+msgid "Stylus Photo 820"
+msgstr "Stylus Photo 820"
+
+#: src/escputil/escputil.c:251
+msgid "Stylus Photo 830"
+msgstr "Stylus Photo 830"
+
+#: src/escputil/escputil.c:252
+msgid "Stylus Photo 870"
+msgstr "Stylus Photo 870"
+
+#: src/escputil/escputil.c:253
+msgid "Stylus Photo 875"
+msgstr "Stylus Photo 875"
+
+#: src/escputil/escputil.c:254
+msgid "Stylus Photo 890"
+msgstr "Stylus Photo 890"
+
+#: src/escputil/escputil.c:255
+msgid "Stylus Photo 895"
+msgstr "Stylus Photo 895"
+
+#: src/escputil/escputil.c:256
+msgid "Stylus Photo 915"
+msgstr "Stylus Photo 915"
+
+#: src/escputil/escputil.c:257
+msgid "Stylus Photo 925"
+msgstr "Stylus Photo 925"
+
+#: src/escputil/escputil.c:258
+msgid "Stylus Photo 950"
+msgstr "Stylus Photo 950"
+
+#: src/escputil/escputil.c:259
+msgid "Stylus Photo 960"
+msgstr "Stylus Photo 960"
+
+#: src/escputil/escputil.c:260
+msgid "Stylus Photo 1200"
+msgstr "Stylus Photo 1200"
+
+#: src/escputil/escputil.c:261
+msgid "Stylus Photo 1270"
+msgstr "Stylus Photo 1270"
+
+#: src/escputil/escputil.c:262
+msgid "Stylus Photo 1280"
+msgstr "Stylus Photo 1280"
+
+#: src/escputil/escputil.c:263
+msgid "Stylus Photo 1290"
+msgstr "Stylus Photo 1290"
+
+#: src/escputil/escputil.c:264
+msgid "Stylus Photo 2000P"
+msgstr "Stylus Photo 2000P"
+
+#: src/escputil/escputil.c:265
+msgid "Stylus Photo 2100"
+msgstr "Stylus Photo 2100"
+
+#: src/escputil/escputil.c:266
+msgid "Stylus Photo 2200"
+msgstr "Stylus Photo 2200"
+
+#: src/escputil/escputil.c:267
+msgid "Stylus Pro 5000"
+msgstr "Stylus Pro 5000"
+
+#: src/escputil/escputil.c:268
+msgid "Stylus Pro 5500"
+msgstr "Stylus Pro 5500"
+
+#: src/escputil/escputil.c:269
+msgid "Stylus Pro 7000"
+msgstr "Stylus Pro 7000"
+
+#: src/escputil/escputil.c:270
+msgid "Stylus Pro 7500"
+msgstr "Stylus Pro 7500"
+
+#: src/escputil/escputil.c:271
+msgid "Stylus Pro 7600"
+msgstr "Stylus Pro 7600"
+
+#: src/escputil/escputil.c:272
+msgid "Stylus Pro 9000"
+msgstr "Stylus Pro 9000"
+
+#: src/escputil/escputil.c:273
+msgid "Stylus Pro 9500"
+msgstr "Stylus Pro 9500"
+
+#: src/escputil/escputil.c:274
+msgid "Stylus Pro 9600"
+msgstr "Stylus Pro 9600"
+
+#: src/escputil/escputil.c:275
+msgid "Stylus Pro 10000"
+msgstr "Stylus Pro 10000"
+
+#: src/escputil/escputil.c:276
+msgid "Stylus Scan 2000"
+msgstr "Stylus Scan 2000"
+
+#: src/escputil/escputil.c:277
+msgid "Stylus Scan 2500"
+msgstr "Stylus Scan 2500"
+
+#: src/escputil/escputil.c:364 src/escputil/escputil.c:373
+msgid "You may only specify one printer or raw device."
+msgstr "Вы можете выбрать только один принтер или устройство прямого доступа."
+
+#: src/escputil/escputil.c:382
+msgid "You may only specify one printer model."
+msgstr "Вы можете выбрать только одну модель принтера."
+
+#: src/escputil/escputil.c:402
+#, c-format
+msgid "Unknown option %c\n"
+msgstr "Неизвестный параметр %c\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:462
+#, c-format
+msgid "Cannot open device %s: %s\n"
+msgstr "Невозможно открыть устройство %s: %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:485
+#, c-format
+
+msgid "Cannot print to printer %s with %s\n"
+msgstr "Невозможно отправить на печать принтеру %s с %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:498 src/escputil/escputil.c:508
+msgid "Unable to send command to printer\n"
+msgstr "Невозможно отправить команду принтеру\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:601
+msgid "Cyan"
+msgstr "Голубой"
+
+#: src/escputil/escputil.c:602
+msgid "Magenta"
+msgstr "Пурпурный"
+
+#: src/escputil/escputil.c:603
+msgid "Yellow"
+msgstr "Желтый"
+
+#: src/escputil/escputil.c:604
+msgid "Light Cyan"
+msgstr "Светло-голубой"
+
+#: src/escputil/escputil.c:605
+msgid "Light Magenta"
+msgstr "Светло-пурпурный"
+
+#: src/escputil/escputil.c:606
+msgid "Black/Dark Yellow"
+msgstr "Черный/темно-желтый"
+
+#: src/escputil/escputil.c:620
+msgid "Obtaining ink levels requires using a raw device.\n"
+msgstr ""
+"Для получения информации о количестве оставшихся чернил необходим прямой\n"
+"доступ к устройству.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:626 src/escputil/escputil.c:701
+#: src/escputil/escputil.c:744
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s read/write: %s\n"
+msgstr "Невозможно открыть %s для чтения/записи : %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:635 src/escputil/escputil.c:712
+#: src/escputil/escputil.c:753
+#, c-format
+msgid "Cannot write to %s: %s\n"
+msgstr "Запись в %s невозможна: %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:642 src/escputil/escputil.c:719
+#: src/escputil/escputil.c:760
+#, c-format
+msgid "Cannot read from %s: %s\n"
+msgstr "Чтение из %s невозможно: %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:652
+msgid "Cannot parse output from printer\n"
+msgstr "Ошибка разбора сообщения принтера.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:656
+msgid "Ink color"
+msgstr "Цвет чернил"
+
+#: src/escputil/escputil.c:656
+msgid "Percent remaining"
+msgstr "Осталось"
+
+#: src/escputil/escputil.c:695
+msgid "Printer identification requires using a raw device.\n"
+msgstr "Для идентификации принтера необходим прямой доступ к устройству.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:738
+msgid "Printer status requires using a raw device.\n"
+msgstr "Для определения состояния принтера необходим прямой доступ к устройству.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:781
+msgid "Cleaning heads...\n"
+msgstr "Чистка печатающих головок...\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:790
+msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n"
+msgstr "Тестовая печать; проверьте, пожалуйста, вставлена ли бумага в принтер.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:794
+#, c-format
+msgid ""
+"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
+"\n"
+"This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n"
+"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
+"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
+"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
+"entire risk of using this utility lies with you.\n"
+"\n"
+"This utility prints %d test patterns.  Each pattern looks very similar.\n"
+"The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n"
+"Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n"
+"\n"
+"When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n"
+"is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n"
+"Inspect the pairs very carefully to find the best match.  Using a loupe\n"
+"or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n"
+"It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n"
+"so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n"
+"After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n"
+"the paper input tray before typing it in.\n"
+"\n"
+"Each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more\n"
+"critical alignment.  You must run all of the passes to correctly align your\n"
+"printer.  After running all the alignment passes, the alignment\n"
+"patterns will be printed once more.  You should find that the middle-most\n"
+"pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns.\n"
+"\n"
+"After the passes are printed once more, you will be offered the\n"
+"choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n"
+"or (q)uitting without saving.  Quitting will not restore the previous\n"
+"settings, but powering the printer off and back on will.  If you quit,\n"
+"you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n"
+"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Прочтите, пожалуйста, эту инструкцию перед началом работы.\n"
+"\n"
+"Это программа выравнивания печатающей головки струйного принтера Epson\n"
+"Stylus. Неправильное использование может ухудшить качество печати и,\n"
+"возможно, повредить принтер. Программа не тестировалась компанией Seiko\n"
+"Epson и распространяется без каких-либо гарантий. Вся ответственность\n"
+"возлагается на пользователя.\n"
+"\n"
+"Программа печатает несколько (%d) тестовых изображений. Каждое изображение\n"
+"состоит из нескольких пар перекрывающихся вертикальных линий. Под каждой\n"
+"парой печатается число от %d до %d.\n"
+"\n"
+"Вам нужно будет найти пару, выровненную наилучшим образом, то есть\n"
+"составляющую прямую вертикальную линию. Просмотрите их внимательно.\n"
+"Рекомендуется использовать лупу или увеличительное стекло. Важно, чтобы\n"
+"бумага была хорошего качества, тогда изображение не будет растекаться.\n"
+"После выбора лучшей пары поместите лист обратно в лоток.\n"
+"\n"
+"Все линии одинаковы, но напечатанные позже, состоят из более мелких\n"
+"капель. Для достижения самого лучшего результата вы должны пройти все\n"
+"этапы выравнивания. После этого тесты будут напечатаны еще раз. Если\n"
+"выравнивание прошло успешно, пара линий в середине (%d из %d) будет\n"
+"напечатана лучше остальных.\n"
+"\n"
+"После окончания процедуры выравнивания вам будет предложено сохранить\n"
+"результат, повторить процедуру или выйти, не сохраняя изменения. Если вы\n"
+"решите не сохранять настройки, в следующий раз тестирование придется\n"
+"повторить сначала. Не выключайте принтер во время выравнивания.\n"
+"\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:829
+#, c-format
+
+msgid ""
+"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
+"\n"
+"This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n"
+"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
+"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
+"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
+"entire risk of using this utility lies with you.\n"
+"\n"
+"This utility prints a test pattern that consist of a series of pairs of\n"
+"vertical lines that overlap.  Below each pair of lines is a number between\n"
+"%d and %d.\n"
+"\n"
+"When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n"
+"is best in alignment, that is, that best forms a single vertical align.\n"
+"Inspect the pairs very carefully to find the best match.  Using a loupe\n"
+"or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n"
+"It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n"
+"so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n"
+"After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n"
+"the paper input tray before typing it in.\n"
+"\n"
+"After running the alignment pattern, it will be printed once more.  You\n"
+"should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best.\n"
+"You will then be offered the choices of (s)aving the result in the printer,\n"
+"(r)epeating the process, or (q)uitting without saving.  Quitting will not\n"
+"restore the previous settings, but powering the printer off and back on "
+"will.\n"
+"If you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save\n"
+"the results.  It is essential that you not turn off your printer during\n"
+"this procedure.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Прочтите, пожалуйста, эту инструкцию перед началом работы.\n"
+"\n"
+"Это программа выравнивания печатающей головки струйного принтера Epson\n"
+"Stylus. Неправильное использование может ухудшить качество печати и,\n"
+"возможно, повредить принтер. Программа не тестировалась компанией Seiko\n"
+"Epson и распространяется без каких-либо гарантий. Вся ответственность\n"
+"возлагается на пользователя.\n"
+"\n"
+"Программа печатает тестовое изображение, состоящее из нескольких пар\n"
+"перекрывающихся вертикальных линий. Под каждой парой печатается число от\n"
+"%d до %d.\n"
+"\n"
+"После этого тесты будут напечатаны еще раз. Если выравнивание прошло\n"
+"успешно, пара линий в середине (%d из %d) будет напечатана лучше остальных.\n"
+"После окончания процедуры выравнивания вам будет предложено сохранить\n"
+"результат, повторить процедуру или выйти, не сохраняя изменения. При выходе\n"
+"без сохранения изменений предыдущие настройки не будут восстановлены, при\n"
+"выключении и последующем включении принтера - будут.\n"
+"Если вы решите не сохранять настройки, в следующий раз тестирование\n"
+"придется повторить сначала. Не выключайте принтер во время выравнивания.\n"
+"\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:873
+
+msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n"
+msgstr "Невозможно отправить команду принтеру, выход.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:891
+msgid ""
+"Printer alignment must be done with a raw device or else\n"
+"the -m option must be used to specify a printer.\n"
+msgstr ""
+"Для выравнивания головки необходим прямой доступ к устройству или\n"
+"модель принтера (задается с помощью параметра-m )\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:895
+msgid "Attempting to detect printer model..."
+msgstr "Определение модели принтера..."
+
+#: src/escputil/escputil.c:900
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Cannot open %s read/write: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Невозможно открыть%s для чтения/записи: %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:908
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Cannot write to %s: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Запись в %s невозможна: %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:914
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Cannot read from %s: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Чтение из %s невозможно: %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:927
+msgid ""
+"\n"
+"Cannot detect printer type.\n"
+"Please use -m to specify your printer model.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Невозможно определить тип принтера.\n"
+"Чтобы указать модель принтера, используйте параметр -m.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:944
+#, c-format
+msgid "Printer model %s is not known.\n"
+msgstr "Неизвестная модель принтера %s.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:955
+msgid ""
+"Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n"
+"printer is in proper alignment. You may now:\n"
+"  (s)ave the results in the printer,\n"
+"  (q)uit without saving the results, or\n"
+"  (r)epeat the entire process from the beginning.\n"
+"You will then be asked to confirm your choice.\n"
+"What do you want to do (s, q, r)?\n"
+msgstr ""
+"Просмотрите, пожалуйста, отпечаток внимательно и убедитесь, что\n"
+"головки принтера действительно выровнены. Сейчас вы можете:\n"
+"  (s) сохранить результат,\n"
+"  (r) повторить процедуру или\n"
+"  (q) выйти, не сохраняя изменения.\n"
+"После этого нужно будет подтвердить свой выбор.\n"
+"Итак, что вы хотите сделать (s, q, r)?\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:963 src/escputil/escputil.c:970
+#: src/escputil/escputil.c:983 src/escputil/escputil.c:999
+#: src/escputil/escputil.c:1066 src/escputil/escputil.c:1207
+msgid "> "
+msgstr "> "
+
+#: src/escputil/escputil.c:968
+msgid "Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n"
+msgstr ""
+"Нажмите, пожалуйста, \"q\" еще раз, если вы хотите выйти, не сохраняя\n"
+"изменения:\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:973
+msgid ""
+"OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n"
+"If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n"
+msgstr ""
+"Печатающая головка вашего принтера выровнена, однако вы не\n"
+"сохранили настройки. Если вы хотите сохранить их, вам придется\n"
+"повторить весь процесс.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:980
+msgid ""
+"Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n"
+"alignment process:\n"
+msgstr ""
+"Нажмите \"r\" ещё раз, если вы хотите повторить процедуру\n"
+"выравнивания:\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:986
+msgid "Repeating the alignment process.\n"
+msgstr "Повторение процедуры выравнивания.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:992
+msgid ""
+"This will permanently alter the configuration of your printer.\n"
+"WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n"
+"it may damage your printer. Proceed?\n"
+"Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n"
+"to your printer:\n"
+msgstr ""
+"Это действие повлияет на конфигурацию вашего принтера.\n"
+"ВНИМАНИЕ: эта процедура не была проверена Seiko Epson и \n"
+"может повредить принтер. Продолжить?\n"
+"Нажмите, пожалуйста, \"s\" еще раз, если вы хотите сохранить настройки\n"
+"вашего принтера:\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1002
+msgid "About to save settings..."
+msgstr "Сохранение настроек..."
+
+#: src/escputil/escputil.c:1008
+msgid "failed!\n"
+msgstr "ошибка!\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1009
+msgid ""
+"Your settings were not saved successfully.  You must repeat the\n"
+"alignment procedure.\n"
+msgstr ""
+"Настройки выравнивания не были сохранены. Вам придется\n"
+"повторить процедуру выравнивания.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1013
+msgid "succeeded!\n"
+msgstr "успешно!\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1014
+msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n"
+msgstr "Настройки выравнивания были сохранены.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1019
+msgid "Unrecognized command.\n"
+msgstr "Неизвестная команда.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1022
+msgid "Final command was not confirmed.\n"
+msgstr "Последней команда не была подтверждена.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1027
+#, c-format
+msgid ""
+"This procedure assumes that your printer is an Epson %s.\n"
+"If this is not your printer model, please type control-C now and\n"
+"choose your actual printer model.\n"
+"\n"
+"Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n"
+"alignment procedure.\n"
+msgstr ""
+"Эта процедура возможна только для принтеров Epson %s.\n"
+"Если у вас другая модель принтера, нажмите control-C и выберите нужную.\n"
+"\n"
+"Чтобы начать выравнивание, вставьте лист бумаги в лоток.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1052 src/escputil/escputil.c:1074
+#: src/escputil/escputil.c:1117 src/escputil/escputil.c:1186
+#: src/escputil/escputil.c:1197
+msgid "Press enter to continue > "
+msgstr "Нажмите enter, чтобы продолжить > "
+
+#: src/escputil/escputil.c:1059
+msgid ""
+"Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each "
+"pattern.\n"
+"Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n"
+msgstr ""
+"Рассмотрите отпечаток и выберите лучшую пару линий.\n"
+"Введите номер этой пары, \"?\" для вызова справки или \"r\" для повтора\n"
+"теста.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1065
+#, c-format
+msgid "Pass #%d"
+msgstr "Проход %d"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1071 src/escputil/escputil.c:1116
+msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n"
+msgstr "Вставьте, пожалуйста, чистый лист бумаги.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1090 src/escputil/escputil.c:1226
+msgid "Number out of range!\n"
+msgstr "Число выходит за границы диапазона допустимых значений!\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1095 src/escputil/escputil.c:1231
+msgid "I cannot understand what you typed!\n"
+msgstr "Не могу понять, что вы написали!\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1101
+#, c-format
+msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n"
+msgstr "Номер лучшей пары линий должен быть в пределах от 1 до %d.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1108
+
+msgid "Attempting to set alignment..."
+msgstr "Попытка сохранения параметров выравнивания..."
+
+#: src/escputil/escputil.c:1111
+msgid "succeeded.\n"
+msgstr "успешно.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1112
+#, c-format
+msgid ""
+"Please verify that the alignment is correct.  After the alignment pattern\n"
+"is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n"
+"pattern %d.  If it is not, you should repeat the process to get the best\n"
+"quality printing.\n"
+msgstr ""
+"Убедитесь в том, что головка принтера действительно выровнена. Если это\n"
+"так, номер лучшей пары линий должен быть %d. Если нет, повторите процедуру.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1127
+#, c-format
+msgid ""
+"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
+"\n"
+"This utility lets you align the color print head of your Epson Stylus "
+"inkjet\n"
+"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
+"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
+"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
+"entire risk of using this utility lies with you.\n"
+"\n"
+"This utility prints %d overprinting test patterns on one piece of paper.\n"
+"That is, it prints one pattern and ejects the page.  You must then reinsert\n"
+"the same page, and it will print another pattern.  Each pattern consists of\n"
+"a set of choices numbered between %d and %d.\n"
+"\n"
+"When you inspect the patterns, you should find one patch to have the\n"
+"smoothest texture (least ``grain'').  You should inspect the patches very\n"
+"carefully to choose the best one.  We suggest using Photo Quality Inkjet\n"
+"Paper or a similar high quality paper for this test.  If you do not find\n"
+"a smooth pattern, you should repeat the test.\n"
+"\n"
+"After you inspect the choices and select a patch, you will be offered the\n"
+"choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n"
+"or (q)uitting without saving.  Quitting will not restore the previous\n"
+"settings, but powering the printer off and back on will.  If you quit,\n"
+"you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n"
+"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n"
+"\n"
+"WARNING: THIS FUNCTION IS NOT YET TESTED!  It may not work, and it may\n"
+"damage your printer!\n"
+msgstr ""
+"Прочтите, пожалуйста, эту инструкцию перед началом работы.\n"
+"\n"
+"Это программа выравнивания печатающей головки струйного принтера Epson\n"
+"Stylus. Неправильное использование может ухудшить качество печати и,\n"
+"возможно, повредить принтер. Программа не тестировалась компанией Seiko\n"
+"Epson и распространяется без каких-либо гарантий. Вся ответственность\n"
+"возлагается на пользователя.\n"
+"\n"
+"Программа печатает %d тестовых изображений одно на другом. То есть\n"
+"печатается первое изображение, лист выталкивается, вы его снова помещаете\n"
+"в лоток, потом печатается второе изображение. Каждый раз печатаются\n"
+"номера от %d до %d.\n"
+"\n"
+"Вам нужно будет найти изображение без \"зерен\", с самой гладкой текстурой.\n"
+"Рассматривать необходимо очень внимательно. Мы советуем использовать\n"
+"специальную фотобумагу для струйных принтеров или другую подобного\n"
+"качества.Если все изображения \"зернисты\", повторите печать.\n"
+"После окончания процедуры выравнивания вам будет предложено сохранить\n"
+"результат, повторить процедуру или выйти, не сохраняя изменения. Если вы\n"
+"решите не сохранять настройки, в следующий раз тестирование придется\n"
+"повторить сначала. Не выключайте принтер во время выравнивания.\n"
+"\n"
+"ВНИМАНИЕ: ЭТА ПРОЦЕДУРА ЕЩЕ НЕ ОТТЕСТИРОВАНА! Она может\n"
+"не сработать или повредить принтер!\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1177
+#, c-format
+msgid "Printer %s does not require color head alignment.\n"
+msgstr "Нет неоходимости выравнивать цветную печатающую головку принтера %s.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1195
+msgid ""
+"Please re-insert the same alignment sheet in the printer when it is\n"
+"finished printing.\n"
+msgstr "После окончания печати вставьте, пожалуйста, тот же лист.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1201
+msgid ""
+"Inspect the alignment sheet, and determine which pattern is the smoothest.\n"
+"This pattern will appear to have the least ``grain''.\n"
+"If you cannot find a smooth pattern, please select the number for the\n"
+"best pattern, and repeat the procedure.\n"
+"Type a pattern number, or '?' for help.\n"
+msgstr ""
+"Рассмотрите полученный отпечаток и выберите самое гладкое изображение.\n"
+"Оно должно быть наименее \"зернистым\".\n"
+"Если вы его не нашли, запишите номер лучшего изображения и повторите \n"
+"все сначала.\n"
+"Введите номер этой пары или \"?\" для вызова справки.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1237
+#, c-format
+msgid "The best pattern should be numbered between 1 and %d.\n"
+msgstr "Номер лушего изображения должен быть в пределах от 1 до %d.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1281
+msgid "Error in input\n"
+msgstr "Ошибка ввода\n"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:193
+
+msgid "Print Color Adjust"
+msgstr "Настройки цвета"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:197
+msgid "Set Defaults"
+msgstr "По умолчанию"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:199
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:230
+msgid "Image preview"
+msgstr "Просмотр изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:240
+msgid "Brightness:"
+msgstr "Яркость:"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:248
+msgid ""
+"Set the brightness of the print.\n"
+"0 is solid black, 2 is solid white"
+msgstr ""
+"Коррекция яркости печати.\n"
+"0 - сплошной черный, 2 - сплошной белый"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:260
+msgid "Contrast:"
+msgstr "Контрастность:"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:268
+msgid "Set the contrast of the print"
+msgstr "Коррекция контрастности печати"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:279
+msgid "Cyan:"
+msgstr "Голубой:"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:287
+msgid "Adjust the cyan balance of the print"
+msgstr "Коррекция баланса голубого"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:298
+msgid "Magenta:"
+msgstr "Пурпурный:"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:306
+msgid "Adjust the magenta balance of the print"
+msgstr "Коррекция баланса пурпурного"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:317
+msgid "Yellow:"
+msgstr "Желтый:"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:325
+msgid "Adjust the yellow balance of the print"
+msgstr "Коррекция баланса желтого"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:336
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Насыщенность:"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:344
+msgid ""
+"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
+"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
+msgstr ""
+"Коррекция насыщенности (баланса цвета) печати\n"
+"Чтобы напечать изображение в серой гамме цветными и черными чернилами,\n"
+"укажите ноль"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:357
+
+msgid "Density:"
+msgstr "Плотность:"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:365
+msgid ""
+"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
+"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
+"regions are not solid."
+msgstr ""
+"Коррекция плотности (количества чернил) печати. Уменьшите значение, "
+"если получаются грязные отпечатки или чернила пропитыват бумагу насквозь, и "
+"увеличьте, если области, которые должны быть черными, печатаются серыми."
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:379
+
+msgid "Gamma:"
+msgstr "Гамма (контрастность):"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:387
+msgid ""
+"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
+"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
+"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
+msgstr ""
+"Коррекция гаммы (контрастности) изображения. Если задать большое значение, "
+"изображение будет светлым, если значение будет малым, отпечаток получится "
+"темным. Данный параметр не влияет на параметры черного и белого цветов."
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:403
+msgid "Dither Algorithm:"
+msgstr "Алгоритм смешивания:"
+
+#: src/gimp/gimp_color_window.c:411
+msgid ""
+"Choose the dither algorithm to be used.\n"
+"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
+"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
+"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
+"art.\n"
+"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
+msgstr ""
+"Выберите алгоритм смешивания цвета.\n"
+"Адаптивный дает в среднем наилучшее качество изображения.\n"
+"Упорядоченное смешивание быстрее и дает почти такой же эффект при работе с "
+"фотографиями, как и предыдущий алгоритм.\n"
+"Быстрый и очень быстрый алгоритмы эффективнее по скорости и подходят для текстов или "
+"штриховых рисунков.\n"
+"Алгоритм Флойда-Стейнберга дает в среднем худшее качество отпечатков."
+
+#.
+#. * Create the main dialog
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:327
+#, c-format
+
+msgid "%s -- Print v%s"
+msgstr "%s -- Печать v%s"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:336
+msgid "About"
+msgstr "О программе"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:338
+msgid ""
+"Print and\n"
+"Save Settings"
+msgstr ""
+"Печать и\n"
+"сохранение настроек"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:340
+msgid ""
+"Save\n"
+"Settings"
+msgstr ""
+"Сохранение\n"
+"настроек"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:342
+msgid "Print"
+msgstr "Печать"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:344 src/gimp/gimp_main_window.c:626
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:795
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:383
+msgid "Preview"
+msgstr "Просмотр"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:407
+msgid ""
+"Position the image on the page.\n"
+"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
+"Click and drag with the second button to move the image with finer "
+"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
+"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
+"the image size.\n"
+"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
+"to only horizontal or vertical motion.\n"
+"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
+"to its original position."
+msgstr ""
+"Расположение изображения на странице.\n"
+"Перетащить изображение можно с помощью левой кнопкой мыши.\n"
+"Перетащить изображение с большей точностью (сдвиг на 1/72\") можно правой кнопкой мыши.\n"
+"Перетаскивать изображение с шагом, равным единице измерения изображения,"
+"можно средней кнопкой мыши.\n"
+"Удерживая клавишу Shift, можно передвигать изображение только в "
+"горизонтальном или вертикальном направлениях.\n"
+"Если вы нажмете любую другую кнопку во время перетаскивания изображения, "
+"оно вернется на исходную позицию."
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:434
+msgid "Position"
+msgstr "Расположение"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:452
+msgid "Auto"
+msgstr "Автоматическое"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:454
+msgid "Portrait"
+msgstr "Вертикальное"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:456
+msgid "Landscape"
+msgstr "Горизонтальное"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:458
+msgid "Upside down"
+msgstr "Вертикальное перевернутое"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:460
+msgid "Seascape"
+msgstr "Горизонтальное перевернутое"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:464
+msgid ""
+"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
+"(upside down landscape)"
+msgstr ""
+"Выберите ориентацию: вертикальную, горизонтальную, вертикальную перевернутую или "
+"горзонтальную перевернутую"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:469
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Ориентация:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:483
+msgid "Left:"
+msgstr "Слева:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:487
+msgid "Distance from the left of the paper to the image"
+msgstr "Расстояние от левого края листа до изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:496
+msgid "Top:"
+msgstr "Сверху:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:500
+msgid "Distance from the top of the paper to the image"
+msgstr "Расстояние от верхнего края листа до изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:509
+msgid "Right:"
+msgstr "Справа:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:513
+msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
+msgstr "Расстояние от левого края листа до правого края изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:523
+msgid "Right Border:"
+msgstr "Правая граница:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:527
+msgid "Distance from the right of the paper to the image"
+msgstr "Расстояние от правого края листа до изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:537
+
+msgid "Bottom:"
+msgstr "Снизу:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:541
+msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
+msgstr "Расстояние от верхнего края листа до нижнего края изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:551
+msgid "Bottom Border:"
+msgstr "Нижняя граница:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:555
+msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
+msgstr "Расстояние от нижнего края листа до изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:572
+msgid "Center:"
+msgstr "Выравнивание:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:576
+msgid "Vertically"
+msgstr "Вертикальное"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:581
+msgid "Center the image vertically on the paper"
+msgstr "Вертикальное выравнивание по центру листа"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:587
+msgid "Both"
+msgstr "По центру"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:592
+msgid "Center the image on the paper"
+msgstr "Выравнивание по центру листа"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:599
+msgid "Horizontally"
+msgstr "Горизонтальное"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:604
+msgid "Center the image horizontally on the paper"
+msgstr "Горизонтальное выравнивание по центру листа"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:620
+msgid "Setup Printer"
+msgstr "Настройки принтера"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:624 src/gimp/gimp_main_window.c:793
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:830
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#.
+#. * Printer driver option menu.
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:648 src/gimp/gimp_main_window.c:906
+msgid "Printer Model:"
+msgstr "Модель принтера:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:660
+msgid "Select your printer model"
+msgstr "Выберите модель вашего принтера"
+
+#.
+#. * PPD file.
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:698
+msgid "PPD File:"
+msgstr "Файл PPD:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:714
+msgid "Enter the correct PPD filename for your printer"
+msgstr "Введите правильное имя файла PPD для вашего принтера"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:717
+msgid "Browse"
+msgstr "Обзор"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:723
+msgid "Choose the correct PPD filename for your printer"
+msgstr "Выберите правильное имя файла PPD для вашего принтера"
+
+#.
+#. * Print command.
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:733
+msgid "Command:"
+msgstr "Команда:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:746
+msgid ""
+"Enter the correct command to print to your printer. Note: Please do not "
+"remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will "
+"probably fail!"
+msgstr ""
+"Введите правильную команду печати для принтера. Замечание: не удаляйте, "
+"пожалуйста, из команды \"-l\" или \"-oraw\", иначе процесс печати будет остановлен!"
+
+#.
+#. * Output file selection dialog.
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:755
+msgid "Print To File?"
+msgstr "Печатать в файл?"
+
+#.
+#. * PPD file selection dialog.
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:770
+msgid "PPD File?"
+msgstr "Файл PPD?"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:789
+msgid "Define New Printer"
+msgstr "Определение нового принтера"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:810 src/gimp/gimp_main_window.c:901
+msgid "Printer Name:"
+msgstr "Имя принтера:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:814
+msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
+msgstr "Введите имя, которое хотите дать логическому принтеру"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:826
+msgid "About Gimp-Print "
+msgstr "О Gimp-Print"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:836
+msgid "Gimp-Print Version "
+msgstr "Версия Gimp-Print"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:836
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
+"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
+"\n"
+"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
+"\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+"(at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"(c) 1997-2000 Майкл Свит (Michael Sweet), Роберт Кравиц (Robert Krawitz) и\n"
+"другие разработчики из команды Gimp-Print Development Team.\n"
+"\n"
+"Домашняя страница проекта: http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
+"\n"
+"Данная программа является свободным программным обеспечением. Вы\n"
+"впрвае распространять ее и/или модифицировать в соответствии с\n"
+"условиями версии 2 либо по вашему выбору с условиями более поздней\n"
+"версии Стандартной Общественной Лицензии GNU, опубликованной Free\n"
+"Software Foundation.\n"
+"\n"
+"Мы распространяем эту программу в надежде на то, что она будет вам\n"
+"полезной, однако НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ НА НЕЕ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, в том числе\n"
+"ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ПРИ ПРОДАЖЕ и ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ\n"
+"ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ВОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ. Для получения более подробной\n"
+"информации ознакомьтесь со Стандартной Общественной Лицензией GNU.\n"
+"\n"
+"Вместе с данной программой вы должны были получить экземпляр\n"
+"Стандартной Общественной Лицензии GNU. Если вы его не получили,\n"
+"сообщите об этом в Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place -\n"
+"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA\n"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:884
+msgid "Printer Settings"
+msgstr "Параметры принтера"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:897
+msgid ""
+"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
+"wish to print to"
+msgstr "Выберите имя принтера (не тип или модель), который хотите использовать"
+
+#.
+#. * Setup printer button
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:917
+msgid "Setup Printer..."
+msgstr "Настроить принтер..."
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:919
+msgid ""
+"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
+"this printer"
+msgstr "Выберите модель, файл PPD и команду печати для этого принтера"
+
+#.
+#. * New printer button
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:934
+msgid "New Printer..."
+msgstr "Новый принтер..."
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:936
+msgid ""
+"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
+"settings that you wish to remember for future use."
+msgstr ""
+"Определите новый логический принтер. Он может использоваться для обращения к "
+"настройкам, которые вы хотите сохранить для дальнейшего использования."
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:957
+msgid "Size of paper that you wish to print to"
+msgstr "Формат бумаги, на которой вы собираетесь печатать"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:960
+msgid "Media Size:"
+msgstr "Формат бумаги:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:969
+
+msgid "Dimensions:"
+msgstr "Размеры:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:972 src/gimp/gimp_main_window.c:1188
+msgid "Width:"
+msgstr "Ширина:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:983
+msgid "Width of the paper that you wish to print to"
+msgstr "Ширина листа, на котором вы собираетесь печатать"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:989 src/gimp/gimp_main_window.c:1201
+msgid "Height:"
+msgstr "Высота:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1000
+msgid "Height of the paper that you wish to print to"
+msgstr "Высота листа, на котором вы собираетесь печатать"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1016
+msgid "Type of media you're printing to"
+msgstr "Тип бумаги, на которой вы собираетесь печатать"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1019
+msgid "Media Type:"
+msgstr "Тип бумаги:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1032
+msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
+msgstr "Лоток, с которого подается бумага для печати"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1035
+msgid "Media Source:"
+msgstr "Подача бумаги:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1048
+msgid "Type of ink in the printer"
+msgstr "Тип чернил принтера"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1051
+msgid "Ink Type:"
+msgstr "Тип чернил:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1064
+msgid "Resolution and quality of the print"
+msgstr "Разрешение и качество отпечатков"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1067
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Разрешение:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1083
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1103
+msgid "Scaling:"
+msgstr "Масштаб:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1109
+msgid "Set the scale (size) of the image"
+msgstr "Задайте масштаб (размер) изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1142
+msgid ""
+"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
+"number of output dots per inch"
+msgstr ""
+"Выберите единицы измерения масштаба: проценты или количество точек на "
+"дюйм"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1147
+msgid "Percent"
+msgstr "Проценты"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1154
+msgid "Scale the print to the size of the page"
+msgstr "Масштабировать по размеру страницы"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1160
+msgid "PPI"
+msgstr "PPI"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1166
+
+msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
+msgstr "Масштабировать изображение по количеству точек на дюйм"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1192
+msgid "Set the width of the print"
+msgstr "Задайте ширину отпечатка"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1205
+msgid "Set the height of the print"
+msgstr "Задайте высоту отпечатка"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1225
+msgid "Units:"
+msgstr "Единицы измерения:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1230
+msgid "Select the base unit of measurement for printing"
+msgstr "Выберите единицу измерения для печати"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1233
+msgid "Inch"
+msgstr "Дюйм"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1240
+msgid "Set the base unit of measurement to inches"
+msgstr "Единица измерения - дюйм"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1246
+msgid "cm"
+msgstr "см"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1252
+msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
+msgstr "Единица измерения - сантиметр"
+
+#.
+#. * The "image size" button
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1262
+msgid ""
+"Use Original\n"
+"Image Size"
+msgstr ""
+"Исходный размер\n"
+"изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1268
+msgid "Set the print size to the size of the image"
+msgstr "Установите отношение размера отпечатка к размеру изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1292
+msgid "Image / Output Settings"
+msgstr "Изображение и параметры печати"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1305
+msgid "Image Type:"
+msgstr "Тип изображения:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1310
+msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
+msgstr "Оптимизировать режим печати для типа изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1321
+msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
+msgstr "Самый быстрый режим, яркий текст и черно-белые изображения"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1335
+msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
+msgstr "Подходит для изображений, в которых много областей со сплошной заливкой"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1351
+msgid ""
+"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
+"and photographs"
+msgstr ""
+"Самый медленный, но более точно передающий плавные цветовые переходы "
+"изображений и фотографий"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1377
+msgid "Output Type:"
+msgstr "Режим печати:"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1382
+msgid "Select the desired output type"
+msgstr "Выберите предпочтительный режим печати"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1385
+msgid "Color"
+msgstr "Цветная"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1391
+msgid "Color output"
+msgstr "Цветная печать"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1396
+msgid "Grayscale"
+msgstr "В серых тонах"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1403
+msgid "Print in shades of gray using black ink"
+msgstr "Печать в серой гамме только черными чернилами"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1410
+msgid "Black and White"
+msgstr "Черно-белая"
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1417
+msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
+msgstr "Черно-белая печать (без оттенков серого)"
+
+#.
+#. *  Color adjust button
+#.
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1428
+msgid "Adjust Output..."
+msgstr "Коррекция цвета..."
+
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1435
+msgid "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
+msgstr ""
+"Коррекция баланса цвета, яркости, контрастность, насыщенности и алгоритма "
+"смешивания"
+
+#: src/gimp/print-image-gimp.c:318
+msgid "Printing..."
+msgstr "Печать..."
+
+#: src/gimp/print.c:166
+msgid "<Image>/File/Print..."
+msgstr "<Image>/Файл/Печать..."
+
+#: src/gimp/print.c:734 src/gimp/print.c:735 src/gimp/print.c:832
+#: src/gimp/print.c:1181
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:140
+#, c-format
+msgid "Bad color space: bps %d channels %d space %s\n"
+msgstr "Неправильное цветовое пространство: bps %d каналов %d пространство %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:148
+msgid "No row buffer\n"
+msgstr "Нет буфера строк\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:181
+#, c-format
+msgid "Parameter %s out of range (value %f, min %f, max %f)\n"
+msgstr ""
+"Параметр%s выходит за границы диапазона допустимых значений "
+"(значение: %f, минимум: %f, максимум: %f)\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:187 src/ghost/ijsgimpprint.c:216
+#, c-format
+msgid "Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n"
+msgstr "Ошибка проверки параметра %s=%s (должно быть число)\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:210
+#, c-format
+msgid "Parameter %s out of range (value %d, min %d, max %d)\n"
+msgstr ""
+"Параметр%s выходит за границы диапазона допустимых значений "
+"(значение: %d, минимум: %d, максимум: %d)\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:363
+msgid "Printer must be specified with -sModel\n"
+msgstr "Модель принтера должна быть указана следующим образом: -sМодель\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:365
+#, c-format
+msgid "Printer %s is not a known model\n"
+msgstr "Неизвестная модель принтера %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:635
+#, c-format
+msgid "Unknown option %s\n"
+msgstr "Неизвестный параметр %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:809
+#, c-format
+msgid "%.0f of %.0f\n"
+msgstr "%.0f из %.0f\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:915
+#, c-format
+msgid "ijs_server_get_page_header failed %d\n"
+msgstr "ошибка ijs_server_get_page_header %d\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:926
+#, c-format
+msgid "image_init failed %d\n"
+msgstr "ошибка image_init %d\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:937
+#, c-format
+msgid "Unable to open file descriptor: %s\n"
+msgstr "Невозможно открыть файловый дескриптор: %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:949
+#, c-format
+msgid "Unable to open %s: %s\n"
+msgstr "Невозможно открыть %s: %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:961
+#, c-format
+msgid "Unknown printer %s\n"
+msgstr "Неизвестный принтер %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:994
+msgid "Bad parameters; cannot continue!\n"
+msgstr "Некорректные параметры; прерывание работы!\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:1004
+#, c-format
+msgid "Get next row failed at %.0f\n"
+msgstr "Ошибка получения следующей строки: %.0f\n"
+
 
: Vladimir Lettiev aka crux © 2004-2005, Andrew Avramenko aka liks © 2007-2008
: Michael Shigorin