Группа :: Обучение
Пакет: goldendict
Главная Изменения Спек Патчи Sources Загрузить Gear Bugs and FR Repocop
%define gitid f71c0ac7a7c3
Release: alt1.M51.1
Version: 1.0.1
Name: goldendict
Summary: Feature-rich dictionary lookup program
License: GPLv3
Group: Education
URL: http://www.goldendict.org
Source0: %name-%version.tar.bz2
Patch0: %name-%version-git-%gitid.patch.bz2
Patch1: %name-%version-alt-changes-%release.patch
BuildRequires(pre): libqt4-devel
# Automatically added by buildreq on Fri Apr 03 2009
BuildRequires: gcc-c++ libX11-devel libqt4-devel >= 4.5.0 libvorbis-devel libzip-devel libhunspell-devel
BuildRequires: phonon-devel
Requires: libqt4-core >= %{get_version libqt4-core}
%description
GoldenDict is feature-rich dictionary lookup program. Features:
* Use of WebKit for an accurate articles' representation, complete with
all formatting, colors, images and links.
* Support of multiple dictionary file formats, namely:
- Babylon .BGL files, complete with images and resources
- StarDict .ifo/.dict./.idx/.syn dictionaries
- Dictd .index/.dict(.dz) dictionary files
- ABBYY Lingvo .dsl source files, together with abbreviations. The
files can be optionally compressed with dictzip. Dictionary
resources can be packed together into a .zip file.
- ABBYY Lingvo .lsa/.dat audio archives. Those can be indexed
separately, or be referred to from .dsl files.
* Support for Wikipedia, Wiktionary, or any other MediaWiki-based sites
to perform lookups in.
* Ability to use arbitrary websites as dictionaries via templated Url
patterns.
* Support for looking up and listening to pronunciations from forvo.com
* Hunspell-based morphology system, used for word stemming and spelling
suggestions.
* Ability to index arbitrary directories with audio files for
pronunciation lookups.
* Full Unicode case, diacritics, punctuation and whitespace folding.
This means the ability to type in words without any accents, correct
case, punctuation or spaces.
* Scan popup functionality. A small window pops up with the translation
of a word chosen from another application.
* Support for global hotkeys. You can spawn the program window at any
point, or directly translate a word from the clipboard.
* Tabbed browsing in a modern Qt 4 interface.
%prep
%setup -q
%patch0 -p1
%patch1 -p1
%build
# Our phonon headers are located in a KDE4-specific directory
PREFIX=%_prefix /usr/bin/qmake-qt4 QMAKE_LRELEASE=%_qt4dir/bin/lrelease 'INCLUDEPATH+=%_includedir/kde4/KDE'
%make
%install
# we need to re-create Makefile, because qmake doesn't generate custom
# targets' install rules if these targets files are missing when qmake
# runs. So translations files (being generated during make) aren't
# installed by default. The problem is described in
# http://ananasplanet.ning.com/profiles/blogs/o-strannom-povedenii-qmake-pri
PREFIX=%_prefix /usr/bin/qmake-qt4 QMAKE_LRELEASE=%_qt4dir/bin/lrelease 'INCLUDEPATH+=%_includedir/kde4/KDE'
%make_install INSTALL_ROOT=%buildroot install
# our find-lang.sh doesn't recognize .qm translation files
#find_lang --with-qt goldendict
find %buildroot%_datadir -name '*.qm' -print \
| sed -e 's,%buildroot,,' -e 's,^\(.*\)/\([^/]*\)\.qm$,%%lang(\2) \1/\2.qm,' \
> goldendict.lang
rm -rf %buildroot%_datadir/app-install
%files -f goldendict.lang
%_bindir/*
%attr(0644, root, root) %_datadir/applications/*.desktop
%_pixmapsdir/*
%dir %_datadir/%name
%dir %_datadir/%name/locale
%changelog
…
Полный changelog можно просмотреть здесь
Release: alt1.M51.1
Version: 1.0.1
Name: goldendict
Summary: Feature-rich dictionary lookup program
License: GPLv3
Group: Education
URL: http://www.goldendict.org
Source0: %name-%version.tar.bz2
Patch0: %name-%version-git-%gitid.patch.bz2
Patch1: %name-%version-alt-changes-%release.patch
BuildRequires(pre): libqt4-devel
# Automatically added by buildreq on Fri Apr 03 2009
BuildRequires: gcc-c++ libX11-devel libqt4-devel >= 4.5.0 libvorbis-devel libzip-devel libhunspell-devel
BuildRequires: phonon-devel
Requires: libqt4-core >= %{get_version libqt4-core}
%description
GoldenDict is feature-rich dictionary lookup program. Features:
* Use of WebKit for an accurate articles' representation, complete with
all formatting, colors, images and links.
* Support of multiple dictionary file formats, namely:
- Babylon .BGL files, complete with images and resources
- StarDict .ifo/.dict./.idx/.syn dictionaries
- Dictd .index/.dict(.dz) dictionary files
- ABBYY Lingvo .dsl source files, together with abbreviations. The
files can be optionally compressed with dictzip. Dictionary
resources can be packed together into a .zip file.
- ABBYY Lingvo .lsa/.dat audio archives. Those can be indexed
separately, or be referred to from .dsl files.
* Support for Wikipedia, Wiktionary, or any other MediaWiki-based sites
to perform lookups in.
* Ability to use arbitrary websites as dictionaries via templated Url
patterns.
* Support for looking up and listening to pronunciations from forvo.com
* Hunspell-based morphology system, used for word stemming and spelling
suggestions.
* Ability to index arbitrary directories with audio files for
pronunciation lookups.
* Full Unicode case, diacritics, punctuation and whitespace folding.
This means the ability to type in words without any accents, correct
case, punctuation or spaces.
* Scan popup functionality. A small window pops up with the translation
of a word chosen from another application.
* Support for global hotkeys. You can spawn the program window at any
point, or directly translate a word from the clipboard.
* Tabbed browsing in a modern Qt 4 interface.
%prep
%setup -q
%patch0 -p1
%patch1 -p1
%build
# Our phonon headers are located in a KDE4-specific directory
PREFIX=%_prefix /usr/bin/qmake-qt4 QMAKE_LRELEASE=%_qt4dir/bin/lrelease 'INCLUDEPATH+=%_includedir/kde4/KDE'
%make
%install
# we need to re-create Makefile, because qmake doesn't generate custom
# targets' install rules if these targets files are missing when qmake
# runs. So translations files (being generated during make) aren't
# installed by default. The problem is described in
# http://ananasplanet.ning.com/profiles/blogs/o-strannom-povedenii-qmake-pri
PREFIX=%_prefix /usr/bin/qmake-qt4 QMAKE_LRELEASE=%_qt4dir/bin/lrelease 'INCLUDEPATH+=%_includedir/kde4/KDE'
%make_install INSTALL_ROOT=%buildroot install
# our find-lang.sh doesn't recognize .qm translation files
#find_lang --with-qt goldendict
find %buildroot%_datadir -name '*.qm' -print \
| sed -e 's,%buildroot,,' -e 's,^\(.*\)/\([^/]*\)\.qm$,%%lang(\2) \1/\2.qm,' \
> goldendict.lang
rm -rf %buildroot%_datadir/app-install
%files -f goldendict.lang
%_bindir/*
%attr(0644, root, root) %_datadir/applications/*.desktop
%_pixmapsdir/*
%dir %_datadir/%name
%dir %_datadir/%name/locale
%changelog
…
Полный changelog можно просмотреть здесь