Репозиторий Sisyphus
Последнее обновление: 1 октября 2023 | Пакетов: 18631 | Посещений: 37383287
en ru br
Репозитории ALT
S:1.3.59-alt4
5.1: 1.3.29-alt2
4.1: 1.3.29-alt2
4.0: 1.3.29-alt2
3.0: 1.2.24-alt5
+backports:1.3.29-alt0.M30.1
www.altlinux.org/Changes

Группа :: Система/Настройка/Загрузка и инициализация
Пакет: chkconfig

 Главная   Изменения   Спек   Патчи   Исходники   Загрузить   Gear   Bugs and FR  Repocop 

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.4\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-26 23:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-26 23:56+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@alt-linux.org>\n"
"Language-Team: ALT Linux Team <devel@altlinux.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../chkconfig.c:22
#, c-format
msgid "%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"
msgstr "%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.\n"

#: ../chkconfig.c:23
msgid ""
"This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
msgstr "Может свободно распространяться в рамках GNU Public License.\n"

#: ../chkconfig.c:26
#, c-format
msgid "usage: %s --list [name]\n"
msgstr "Применение: %s --list [имя сервиса]\n"

#: ../chkconfig.c:27
#, c-format
msgid " %s --add <name>\n"
msgstr " %s --add <имя сервиса>\n"

#: ../chkconfig.c:28
#, c-format
msgid " %s --del <name>\n"
msgstr " %s --del <имя сервиса>\n"

#: ../chkconfig.c:29
#, c-format
msgid " %s [--level <levels>] <name> %s)\n"
msgstr " %s [--level <уровни>] <имя сервиса> %s\n"

#: ../chkconfig.c:36
#, c-format
msgid "service %s does not support chkconfig\n"
msgstr "сервис %s не поддерживает chkconfig\n"

#: ../chkconfig.c:38
#, c-format
msgid "error reading information on service %s: %s\n"
msgstr "ошибка чтения информации о сервисе %s: %s\n"

#: ../chkconfig.c:66 ../chkconfig.c:90
msgid "This function is available for root only.\n"
msgstr "Эта функция доступна только для привилегированного пользователя.\n"

#: ../chkconfig.c:132 ../chkconfig.c:137 ../chkconfig.c:229
msgid "on"
msgstr "вкл"

#: ../chkconfig.c:132 ../chkconfig.c:137 ../chkconfig.c:229
msgid "off"
msgstr "выкл"

#: ../chkconfig.c:169
#, c-format
msgid "failed to open %s/init.d: %s\n"
msgstr "невозможно открыть %s/init.d: %s\n"

#: ../chkconfig.c:203
#, c-format
msgid "error reading from directory %s/init.d: %s"
msgstr "ошибка чтения из каталога %s/init.d: %s"

#: ../chkconfig.c:211
msgid "xinetd based services:\n"
msgstr "сервисы на основе xinetd:\n"

#: ../chkconfig.c:311
#, c-format
msgid "%s version %s\n"
msgstr "%s версия %s\n"

#: ../chkconfig.c:318
msgid "options --list, --add, --del and --level are mutually exclusive.\n"
msgstr "Параметры --list, --add, --del и --level несовместимы.\n"

#: ../chkconfig.c:368
msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
msgstr ""
"Только один уровень выполнения может быть указан для запроса chkconfig.\n"

#: ../ntsysv.c:32
msgid "Press <F1> for more information on a service."
msgstr "Нажмите <F1> для просмотра информации о сервисе."

#: ../ntsysv.c:64 ../ntsysv.c:101
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: ../ntsysv.c:64
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: ../ntsysv.c:64
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: ../ntsysv.c:76
msgid "What services should be automatically started?"
msgstr "Какие сервисы должны запускаться автоматически?"

#: ../ntsysv.c:82
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"

#: ../ntsysv.c:176 ../ntsysv.c:220
#, c-format
msgid "error reading info for service %s: %s\n"
msgstr "ошибка чтения информации для сервиса %s: %s\n"

#: ../ntsysv.c:185
#, c-format
msgid "error reading from directory %s/init.d: %s\n"
msgstr "ошибка чтения каталога %s/init.d: %s\n"

#: ../ntsysv.c:229
#, c-format
msgid "error reading from directory %s: %s\n"
msgstr "ошибка чтения каталога %s: %s\n"

#: ../ntsysv.c:289
#, c-format
msgid "You must be root to run %s.\n"
msgstr "Для выполнения %s необходимы рутовые права.\n"

#: ../ntsysv.c:306
msgid "bad argument to --levels\n"
msgstr "неверный аргумент для --levels\n"

#: ../ntsysv.c:313
msgid "No services may be managed by ntsysv!\n"
msgstr "Нет сервисов, управляемых ntsysv!\n"

#: ../leveldb.c:367
#, c-format
msgid "failed to glob pattern %s: %s\n"
msgstr "ошибка поиска по шаблону %s: %s\n"

#: ../leveldb.c:398
msgid "cannot determine current run level\n"
msgstr "невозможно определить текущий уровень выполнения\n"

#: ../leveldb.c:486
#, c-format
msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
msgstr "ошибка создания символической ссылки %s: %s\n"
 
дизайн и разработка: Vladimir Lettiev aka crux © 2004-2005, Andrew Avramenko aka liks © 2007-2008
текущий майнтейнер: Michael Shigorin