diff -Naur gimp-print-4.2.7.orig/configure gimp-print-4.2.7/configure --- gimp-print-4.2.7.orig/configure 2004-07-16 04:12:35 +0400 +++ gimp-print-4.2.7/configure 2004-09-22 13:37:27 +0400 @@ -1048,7 +1048,7 @@ -ALL_LINGUAS="en_GB sv no fr da pl sk el nl es pt de ja cs nb uk hu" +ALL_LINGUAS="en_GB sv no fr da pl sk el nl es pt de ja cs nb uk hu ru" INCLUDES="${INCLUDES} -I\$(top_srcdir)/include -I\$(top_builddir)/include -I\$(top_srcdir)/intl" diff -Naur gimp-print-4.2.7.orig/po/ru.po gimp-print-4.2.7/po/ru.po --- gimp-print-4.2.7.orig/po/ru.po 1970-01-01 03:00:00 +0300 +++ gimp-print-4.2.7/po/ru.po 2004-09-22 13:37:14 +0400 @@ -0,0 +1,3428 @@ +# translation of gimp-print.po to Russian +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# translation of gimp-print.po to +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Kate Sheveleva , 2004. +# Valia V. Vaneeva , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gimp-print\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-23 21:57-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-31 22:39-0600\n" +"Last-Translator: Valia V. Vaneeva \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: lib/getopt.c:681 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: неоднозначный параметр \"%s\"\n" + +#: lib/getopt.c:706 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: после параметра \"--%s\" не должно быть аргументов\n" + +#: lib/getopt.c:711 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: после параметра \"%c%s\" не должно быть аргументов\n" + +#: lib/getopt.c:729 lib/getopt.c:902 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: параметр \"%s\" требует аргумента\n" + +#. --option +#: lib/getopt.c:758 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: неизвестный параметр \"--%s\"\n" + +#. +option or -option +#: lib/getopt.c:762 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: неизвестный параметр \"%c%s\"\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:788 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: недопустимый параметр -- %c\n" + +#: lib/getopt.c:791 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: неправильный параметр -- %c\n" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:821 lib/getopt.c:951 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: параметр требует аргумента -- %c\n" + +#: lib/getopt.c:868 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: параметр \"-W %s\" неоднозначен\n" + +#: lib/getopt.c:886 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: после параметра \"-W %s\" не должно быть аргументов\n" + +#: src/main/print-canon.c:1310 src/main/print-escp2-data.c:2689 +#: src/main/print-escp2-data.c:2751 src/main/print-escp2-data.c:2813 +#: src/main/print-escp2-data.c:2875 src/main/print-lexmark.c:909 +msgid "Plain Paper" +msgstr "Обычная бумага" + +#: src/main/print-canon.c:1311 src/main/print-escp2-data.c:2701 +#: src/main/print-escp2-data.c:2763 src/main/print-escp2-data.c:2825 +#: src/main/print-escp2-data.c:2887 src/main/print-lexmark.c:915 +msgid "Transparencies" +msgstr "Диапозитивы" + +#: src/main/print-canon.c:1312 +msgid "Back Print Film" +msgstr "Пленка для переноса" + +#: src/main/print-canon.c:1313 +msgid "Fabric Sheets" +msgstr "Ткань" + +#: src/main/print-canon.c:1314 +msgid "Envelope" +msgstr "Конверт" + +#: src/main/print-canon.c:1315 +msgid "High Resolution Paper" +msgstr "Бумага для печати с высоким разрешением" + +#: src/main/print-canon.c:1316 +msgid "T-Shirt Transfers" +msgstr "Термопереводная пленка" + +#: src/main/print-canon.c:1317 +msgid "High Gloss Film" +msgstr "Пленка с высокой степенью глянца" + +#: src/main/print-canon.c:1318 +msgid "Glossy Photo Paper" +msgstr "Глянцевая фотобумага" + +#: src/main/print-canon.c:1319 +msgid "Glossy Photo Cards" +msgstr "Глянцевая фотобумага (10х15)" + +#: src/main/print-canon.c:1320 +msgid "Photo Paper Pro" +msgstr "Глянцевая фотобумага (Photo Paper Pro)" + +#: src/main/print-canon.c:1321 src/main/print-escp2-data.c:2738 +#: src/main/print-escp2-data.c:2800 src/main/print-escp2-data.c:2862 +#: src/main/print-escp2-data.c:2924 src/main/print-lexmark.c:945 +msgid "Other" +msgstr "Другое" + +#: src/main/print-canon.c:1594 src/main/print-lexmark.c:1160 +msgid "Auto Sheet Feeder" +msgstr "Автоматическая подача бумаги" + +#: src/main/print-canon.c:1595 src/main/print-lexmark.c:1161 +msgid "Manual with Pause" +msgstr "Подача бумаги вручную с задержкой" + +#: src/main/print-canon.c:1596 src/main/print-lexmark.c:1162 +msgid "Manual without Pause" +msgstr "Подача бумаги вручную без задержки" + +#: src/escputil/escputil.c:600 src/main/print-canon.c:1688 +#: src/main/print-lexmark.c:666 +msgid "Black" +msgstr "Черный" + +#: src/main/print-canon.c:1693 +msgid "CMY Color" +msgstr "Режим CMY" + +#: src/main/print-canon.c:1698 +msgid "CMYK Color" +msgstr "Режим CMYK" + +#: src/main/print-canon.c:1703 +msgid "Photo CcMmY Color" +msgstr "Режим CcMmY" + +#: src/main/print-canon.c:1708 +msgid "Photo CcMmYK Color" +msgstr "Режим CcMmYK" + +#: src/main/print-dither.c:64 +msgid "Adaptive Hybrid" +msgstr "Адаптивный" + +#: src/main/print-dither.c:65 +msgid "Ordered" +msgstr "Упорядоченное смешивание" + +#: src/main/print-dither.c:66 +msgid "Fast" +msgstr "Быстрый" + +#: src/main/print-dither.c:67 +msgid "Very Fast" +msgstr "Очень быстрый" + +#: src/main/print-dither.c:68 +msgid "Hybrid Floyd-Steinberg" +msgstr "Флойда-Стейнберга" + +#. Note to translators: "EvenTone" is the proper name, rather than a +#. descriptive name, of this algorithm. +#: src/main/print-dither.c:71 +msgid "EvenTone" +msgstr "EvenTone" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2473 src/main/print-escp2-data.c:2483 +#: src/main/print-escp2-data.c:2493 src/main/print-lexmark.c:651 +#: src/main/print-lexmark.c:731 +msgid "Three Color Composite" +msgstr "Трехцветные" + +#. output_type ncolors used_colors pass_length v_top_head_offset +#. * h_catridge_offset +#. * h_direction_offset +#. * head_offset +#: src/main/print-escp2-data.c:2503 src/main/print-escp2-data.c:2513 +#: src/main/print-escp2-data.c:2523 src/main/print-lexmark.c:646 +#: src/main/print-lexmark.c:726 +msgid "Four Color Standard" +msgstr "Четырехцветные" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2533 src/main/print-lexmark.c:656 +#: src/main/print-lexmark.c:736 +msgid "Six Color Photo" +msgstr "Шестицветные" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2543 src/main/print-lexmark.c:661 +#: src/main/print-lexmark.c:741 +msgid "Five Color Photo Composite" +msgstr "Пятицветные" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2553 +msgid "Seven Color Enhanced" +msgstr "Семицветные улучшенные" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2563 +msgid "Six Color Enhanced Composite" +msgstr "Шестицветные улучшенные" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2573 +msgid "Seven Color Photo" +msgstr "Семицветные" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2583 +msgid "Two Level Grayscale" +msgstr "Двухуровневая черно-белая печать" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2592 src/main/print-escp2-data.c:2601 +msgid "Quadtone" +msgstr "Четыехтоновая печать" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2692 src/main/print-escp2-data.c:2754 +#: src/main/print-escp2-data.c:2816 src/main/print-escp2-data.c:2878 +msgid "Plain Paper Fast Load" +msgstr "Обычная бумага (быстрая подача)" + +#. 7.25 * 10.5in +#: src/main/print-escp2-data.c:2695 src/main/print-escp2-data.c:2757 +#: src/main/print-escp2-data.c:2819 src/main/print-escp2-data.c:2881 +#: src/main/print-util.c:541 +msgid "Postcard" +msgstr "Открытка" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2698 src/main/print-escp2-data.c:2760 +#: src/main/print-escp2-data.c:2822 src/main/print-escp2-data.c:2884 +#: src/main/print-lexmark.c:912 +msgid "Glossy Film" +msgstr "Глянцевая пленка" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2704 src/main/print-escp2-data.c:2766 +#: src/main/print-escp2-data.c:2828 src/main/print-escp2-data.c:2890 +#: src/main/print-lexmark.c:918 +msgid "Envelopes" +msgstr "Конверты" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2707 src/main/print-escp2-data.c:2769 +#: src/main/print-escp2-data.c:2831 src/main/print-escp2-data.c:2893 +msgid "Back Light Film" +msgstr "Пленка для проецирования" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2710 src/main/print-escp2-data.c:2772 +#: src/main/print-escp2-data.c:2834 src/main/print-escp2-data.c:2896 +#: src/main/print-lexmark.c:921 +msgid "Matte Paper" +msgstr "Матовая фотобумага" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2713 src/main/print-escp2-data.c:2775 +#: src/main/print-escp2-data.c:2837 src/main/print-escp2-data.c:2899 +#: src/main/print-lexmark.c:924 +msgid "Inkjet Paper" +msgstr "Бумага для струйной печати" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2716 src/main/print-escp2-data.c:2778 +#: src/main/print-escp2-data.c:2840 src/main/print-escp2-data.c:2902 +#: src/main/print-lexmark.c:927 +msgid "Photo Quality Inkjet Paper" +msgstr "Сверхгладкая бумага для струйной печати" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2719 src/main/print-escp2-data.c:2781 +#: src/main/print-escp2-data.c:2843 src/main/print-escp2-data.c:2905 +#: src/main/print-lexmark.c:930 +msgid "Photo Paper" +msgstr "Фотобумага" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2722 src/main/print-escp2-data.c:2784 +#: src/main/print-escp2-data.c:2846 src/main/print-escp2-data.c:2908 +#: src/main/print-lexmark.c:933 +msgid "Premium Glossy Photo Paper" +msgstr "Глянцевая фотобумага высшего сорта" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2726 src/main/print-escp2-data.c:2788 +#: src/main/print-escp2-data.c:2850 src/main/print-escp2-data.c:2912 +#: src/main/print-lexmark.c:936 +msgid "Premium Luster Photo Paper" +msgstr "Глянцевая фотобумага высшего сорта (широкоформатная)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2729 src/main/print-escp2-data.c:2791 +#: src/main/print-escp2-data.c:2853 src/main/print-escp2-data.c:2915 +#: src/main/print-lexmark.c:939 +msgid "Photo Quality Glossy Paper" +msgstr "Глянцевая фотобумага" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2732 src/main/print-escp2-data.c:2794 +#: src/main/print-escp2-data.c:2856 src/main/print-escp2-data.c:2918 +#: src/main/print-lexmark.c:942 +msgid "Ilford Heavy Paper" +msgstr "Плотная бумага" + +#: src/main/print-escp2-data.c:2735 src/main/print-escp2-data.c:2797 +#: src/main/print-escp2-data.c:2859 src/main/print-escp2-data.c:2921 +msgid "ColorLife Paper" +msgstr "Бумага ColorLife" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3177 src/main/print-escp2-data.c:3179 +#: src/main/print-escp2-data.c:3405 src/main/print-escp2-data.c:3407 +#: src/main/print-escp2-data.c:3480 +msgid "360 x 90 DPI Fast Economy Draft" +msgstr "360x90 dpi высокоскоростная экономичная черновая печать" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3182 src/main/print-escp2-data.c:3184 +#: src/main/print-escp2-data.c:3410 src/main/print-escp2-data.c:3412 +#: src/main/print-escp2-data.c:3483 +msgid "360 x 120 DPI Economy Draft" +msgstr "360x120 dpi экономичная черновая печать" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3187 src/main/print-escp2-data.c:3189 +#: src/main/print-escp2-data.c:3264 src/main/print-escp2-data.c:3415 +#: src/main/print-escp2-data.c:3417 src/main/print-escp2-data.c:3486 +msgid "180 DPI Economy Draft" +msgstr "180 dpi экономичная черновая печать" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3192 src/main/print-escp2-data.c:3194 +#: src/main/print-escp2-data.c:3420 src/main/print-escp2-data.c:3422 +#: src/main/print-escp2-data.c:3489 +msgid "360 x 240 DPI Draft" +msgstr "360x240 dpi черновая печать" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3197 src/main/print-escp2-data.c:3199 +#: src/main/print-escp2-data.c:3267 src/main/print-escp2-data.c:3303 +#: src/main/print-escp2-data.c:3305 src/main/print-escp2-data.c:3354 +#: src/main/print-escp2-data.c:3356 src/main/print-escp2-data.c:3425 +#: src/main/print-escp2-data.c:3427 src/main/print-escp2-data.c:3492 +msgid "360 x 180 DPI Draft" +msgstr "360x180 dpi черновая печать" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3202 src/main/print-escp2-data.c:3210 +#: src/main/print-escp2-data.c:3270 src/main/print-escp2-data.c:3308 +#: src/main/print-escp2-data.c:3359 src/main/print-escp2-data.c:3430 +#: src/main/print-escp2-data.c:3434 src/main/print-escp2-data.c:3499 +msgid "360 DPI" +msgstr "360 dpi" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3204 src/main/print-escp2-data.c:3212 +#: src/main/print-escp2-data.c:3272 src/main/print-escp2-data.c:3310 +#: src/main/print-escp2-data.c:3361 src/main/print-escp2-data.c:3432 +#: src/main/print-escp2-data.c:3436 src/main/print-escp2-data.c:3501 +msgid "360 DPI Unidirectional" +msgstr "360 dpi однонаправленная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3206 src/main/print-escp2-data.c:3495 +msgid "360 DPI Microweave" +msgstr "360 dpi с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3208 src/main/print-escp2-data.c:3497 +msgid "360 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "360 dpi однонаправленная с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3215 src/main/print-escp2-data.c:3275 +#: src/main/print-escp2-data.c:3313 src/main/print-escp2-data.c:3364 +#: src/main/print-escp2-data.c:3439 src/main/print-escp2-data.c:3516 +msgid "720 x 360 DPI" +msgstr "720x360 dpi" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3217 src/main/print-escp2-data.c:3277 +#: src/main/print-escp2-data.c:3315 src/main/print-escp2-data.c:3366 +#: src/main/print-escp2-data.c:3441 src/main/print-escp2-data.c:3518 +msgid "720 x 360 DPI Unidirectional" +msgstr "720x360 dpi однонаправленная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3220 src/main/print-escp2-data.c:3537 +msgid "720 DPI Microweave" +msgstr "720 dpi с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3222 src/main/print-escp2-data.c:3539 +msgid "720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "720 dpi однонаправленная с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3224 src/main/print-escp2-data.c:3280 +#: src/main/print-escp2-data.c:3318 src/main/print-escp2-data.c:3369 +#: src/main/print-escp2-data.c:3444 +msgid "720 DPI" +msgstr "720 dpi" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3226 src/main/print-escp2-data.c:3282 +#: src/main/print-escp2-data.c:3320 src/main/print-escp2-data.c:3371 +#: src/main/print-escp2-data.c:3446 +msgid "720 DPI Unidirectional" +msgstr "720 dpi однонаправленная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3228 src/main/print-escp2-data.c:3284 +#: src/main/print-escp2-data.c:3322 src/main/print-escp2-data.c:3373 +#: src/main/print-escp2-data.c:3448 +msgid "720 DPI High Quality" +msgstr "720 dpi печать с высоким качеством" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3230 src/main/print-escp2-data.c:3286 +#: src/main/print-escp2-data.c:3324 src/main/print-escp2-data.c:3375 +#: src/main/print-escp2-data.c:3450 +msgid "720 DPI High Quality Unidirectional" +msgstr "720 dpi однонаправленная с высоким качеством" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3232 src/main/print-escp2-data.c:3288 +#: src/main/print-escp2-data.c:3326 src/main/print-escp2-data.c:3377 +#: src/main/print-escp2-data.c:3452 +msgid "720 DPI Highest Quality" +msgstr "720 dpi печать с самым высоким качеством" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3235 src/main/print-escp2-data.c:3550 +msgid "1440 x 720 DPI Microweave" +msgstr "1440x720 dpi с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3237 src/main/print-escp2-data.c:3552 +msgid "1440 x 720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "1440x720 dpi однонаправленная с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3239 src/main/print-escp2-data.c:3291 +#: src/main/print-escp2-data.c:3329 src/main/print-escp2-data.c:3380 +#: src/main/print-escp2-data.c:3455 +msgid "1440 x 720 DPI" +msgstr "1440x720 dpi" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3241 src/main/print-escp2-data.c:3293 +#: src/main/print-escp2-data.c:3331 src/main/print-escp2-data.c:3382 +#: src/main/print-escp2-data.c:3457 +msgid "1440 x 720 DPI Unidirectional" +msgstr "1440x720 dpi однонаправленная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3243 src/main/print-escp2-data.c:3295 +#: src/main/print-escp2-data.c:3333 src/main/print-escp2-data.c:3384 +#: src/main/print-escp2-data.c:3459 +msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality" +msgstr "1440x720 dpi печать с самым высоким качеством" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3246 src/main/print-escp2-data.c:3336 +#: src/main/print-escp2-data.c:3387 src/main/print-escp2-data.c:3462 +msgid "2880 x 720 DPI" +msgstr "2880x720 dpi" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3248 src/main/print-escp2-data.c:3338 +#: src/main/print-escp2-data.c:3389 src/main/print-escp2-data.c:3464 +msgid "2880 x 720 DPI Unidirectional" +msgstr "2880x720 dpi однонаправленная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3251 src/main/print-escp2-data.c:3341 +#: src/main/print-escp2-data.c:3392 src/main/print-escp2-data.c:3467 +msgid "1440 x 1440 DPI" +msgstr "1440x1440 dpi" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3253 src/main/print-escp2-data.c:3343 +#: src/main/print-escp2-data.c:3394 src/main/print-escp2-data.c:3469 +msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality" +msgstr "1440x1440 dpi печать с самым высоким качеством" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3256 src/main/print-escp2-data.c:3346 +#: src/main/print-escp2-data.c:3397 src/main/print-escp2-data.c:3472 +msgid "2880 x 1440 DPI" +msgstr "2880x1440 dpi" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3503 +msgid "360 DPI Full Overlap" +msgstr "360 dpi с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3505 +msgid "360 DPI Full Overlap Unidirectional" +msgstr "360 dpi однонаправленная с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3507 +msgid "360 DPI FOL2" +msgstr "360 dpi с минимальным шагом (2)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3509 +msgid "360 DPI FOL2 Unidirectional" +msgstr "360 dpi однонаправленная с минимальным шагом (2)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3511 +msgid "360 DPI MW2" +msgstr "360 dpi с малым шагом (2)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3513 +msgid "360 DPI MW2 Unidirectional" +msgstr "360 dpi однонаправленная с малым шагом (2)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3520 +msgid "720 x 360 DPI Microweave" +msgstr "720х360 dpi с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3522 +msgid "720 x 360 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "720х360 dpi однонаправленная с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3524 +msgid "720 x 360 DPI FOL" +msgstr "720х360 dpi с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3526 +msgid "720 x 360 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "720х360 dpi однонаправленная с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3528 +msgid "720 x 360 DPI FOL2" +msgstr "720х360 dpi с минимальным шагом (2)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3530 +msgid "720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional" +msgstr "720х360 dpi однонаправленная с минимальным шагом (2)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3532 +msgid "720 x 360 DPI MW2" +msgstr "720х360 dpi с малым шагом (2)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3534 +msgid "720 x 360 DPI MW2 Unidirectional" +msgstr "720х360 dpi однонаправленная с малым шагом (2)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3541 +msgid "720 DPI Full Overlap" +msgstr "720 dpi с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3543 +msgid "720 DPI Full Overlap Unidirectional" +msgstr "720 dpi однонаправленная с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3545 +msgid "720 DPI Four Pass" +msgstr "720 dpi четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3547 +msgid "720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "720 dpi однонаправленная четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3554 +msgid "1440 x 720 DPI FOL" +msgstr "1440х720 dpi с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3556 +msgid "1440 x 720 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "1440х720 dpi однонаправленная с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3558 +msgid "1440 x 720 DPI Four Pass" +msgstr "1440х720 dpi четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3560 +msgid "1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1440х720 dpi однонаправленная четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3563 +msgid "2880 x 720 DPI Microweave" +msgstr "2880x720 dpi с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3565 +msgid "2880 x 720 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "2880x720 dpi однонаправленная с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3567 +msgid "2880 x 720 DPI FOL" +msgstr "2880х720 dpi с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3569 +msgid "2880 x 720 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "2880х720 dpi однонаправленная с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3571 +msgid "2880 x 720 DPI Four Pass" +msgstr "2880х720 dpi четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3573 +msgid "2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "2880х720 dpi однонаправленная четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3576 +msgid "1440 x 1440 DPI Microweave" +msgstr "1440x1440 dpi с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3578 +msgid "1440 x 1440 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "1440x1440 dpi однонаправленная с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3580 +msgid "1440 x 1440 DPI FOL" +msgstr "1440х1440 dpi с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3582 +msgid "1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "1440х1440 dpi однонаправленная с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3584 +msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass" +msgstr "1440х1440 dpi четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3586 +msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "1440х1440 dpi однонаправленная четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3589 +msgid "2880 x 1440 DPI Microweave" +msgstr "2880x1440 dpi с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3591 +msgid "2880 x 1440 DPI Microweave Unidirectional" +msgstr "2880x1440 dpi однонаправленная с малым шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3593 +msgid "2880 x 1440 DPI FOL" +msgstr "2880х1440 dpi с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3595 +msgid "2880 x 1440 DPI FOL Unidirectional" +msgstr "2880х1440 dpi однонаправленная с минимальным шагом" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3597 +msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass" +msgstr "2880х1440 dpi четырехпроходная" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3599 +msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional" +msgstr "2880х1440 dpi однонаправленная четырехпроходная" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1616 src/main/print-escp2-data.c:3609 +#: src/main/print-escp2-data.c:3635 src/main/print-escp2-data.c:3669 +#: src/main/print-pcl.c:202 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартный" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3617 src/main/print-escp2-data.c:3677 +msgid "Roll Feed" +msgstr "Подача рулона" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3643 +msgid "Roll Feed (cut each page)" +msgstr "Подача рулона (отрезать страницы)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3651 +msgid "Roll Feed (do not cut)" +msgstr "Подача рулона (не отрезать страницы)" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3695 +msgid "Cut Sheet Bin 1" +msgstr "Приемный лоток 1" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3703 +msgid "Cut Sheet Bin 2" +msgstr "Приемный лоток 2" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3711 +msgid "Cut Sheet Autoselect" +msgstr "Автоматический выбор приемного лотка" + +#: src/main/print-escp2-data.c:3719 +msgid "Manual Selection" +msgstr "Ручной выбор" + +#. name hres vres softw v_pass overs unidir resid +#: src/main/print-lexmark.c:622 src/main/print-lexmark.c:708 +msgid "300 DPI x 600 DPI" +msgstr "300x600 dpi" + +#: src/main/print-lexmark.c:623 src/main/print-lexmark.c:709 +msgid "600 DPI" +msgstr "600 dpi" + +#: src/main/print-lexmark.c:624 src/main/print-lexmark.c:710 +msgid "600 DPI high quality" +msgstr "600 dpi печать с высоким качеством" + +#: src/main/print-lexmark.c:625 src/main/print-lexmark.c:711 +msgid "600 DPI Unidirectional" +msgstr "600 dpi однонаправленная печать" + +#: src/main/print-lexmark.c:626 src/main/print-lexmark.c:712 +msgid "1200 DPI" +msgstr "1200 dpi" + +#: src/main/print-lexmark.c:627 src/main/print-lexmark.c:713 +msgid "1200 DPI high quality" +msgstr "1200 dpi печать с высоким качеством" + +#: src/main/print-lexmark.c:628 src/main/print-lexmark.c:714 +msgid "1200 DPI highest quality" +msgstr "1200 dpi печать с самым высоким качеством" + +#: src/main/print-lexmark.c:629 src/main/print-lexmark.c:715 +msgid "1200 DPI Unidirectional" +msgstr "2400 dpi однонаправленная" + +#: src/main/print-lexmark.c:630 +msgid "2400 DPI x 1200 DPI" +msgstr "2400x1200 dpi" + +#: src/main/print-lexmark.c:631 +msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality" +msgstr "2400x1200 dpi печать с высоким качеством" + +#: src/main/print-lexmark.c:632 +msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality" +msgstr "2400x1200 dpi печать с самым высоким качеством" + +#: src/main/print-lexmark.c:634 +msgid "test print" +msgstr "пробная печать" + +#: src/main/print-pcl.c:157 +msgid "Plain" +msgstr "Обычная" + +#: src/main/print-pcl.c:158 +msgid "Bond" +msgstr "Ценная бумага" + +#: src/main/print-pcl.c:159 +msgid "Premium" +msgstr "Высший сорт" + +#: src/main/print-pcl.c:160 +msgid "Glossy Photo" +msgstr "Фотография (глянц.)" + +#: src/main/print-pcl.c:161 +msgid "Transparency" +msgstr "Диапозитив" + +#: src/main/print-pcl.c:162 +msgid "Quick-dry Photo" +msgstr "Быстросохнущая фотография" + +#: src/main/print-pcl.c:163 +msgid "Quick-dry Transparency" +msgstr "Быстросохнущий диапозитив" + +#: src/main/print-pcl.c:203 src/main/print-util.c:557 +msgid "Manual" +msgstr "Вручную" + +#. {"Envelope", PCL_PAPERSOURCE_ENVELOPE}, +#: src/main/print-pcl.c:205 +msgid "Tray 1" +msgstr "Лоток 1" + +#: src/main/print-pcl.c:206 src/main/print-pcl.c:212 +msgid "Tray 2" +msgstr "Лоток 2" + +#: src/main/print-pcl.c:207 +msgid "Tray 3" +msgstr "Лоток 3" + +#: src/main/print-pcl.c:208 +msgid "Tray 4" +msgstr "Лоток 4" + +#: src/main/print-pcl.c:209 + +msgid "Portable Sheet Feeder" +msgstr "Переносное устройство подачи бумаги" + +#: src/main/print-pcl.c:210 + +msgid "Desktop Sheet Feeder" +msgstr "Настольное устройство подачи бумаги" + +#: src/main/print-pcl.c:211 +msgid "Tray" +msgstr "Лоток" + +#: src/main/print-pcl.c:213 +msgid "Optional Source" +msgstr "Дополнительное устройство подачи" + +#: src/main/print-pcl.c:214 +msgid "Autoselect" +msgstr "Автоматически" + +#: src/main/print-pcl.c:228 +msgid "150x150 DPI" +msgstr "150x150 dpi" + +#: src/main/print-pcl.c:229 +msgid "300x300 DPI" +msgstr "300x300 dpi" + +#: src/main/print-pcl.c:230 +msgid "600x300 DPI" +msgstr "600x300 dpi" + +#: src/main/print-pcl.c:231 +msgid "600x600 DPI monochrome" +msgstr "600x600 dpi черно-белая печать" + +#: src/main/print-pcl.c:232 +msgid "600x600 DPI" +msgstr "600x600 dpi" + +#: src/main/print-pcl.c:233 +msgid "1200x600 DPI" +msgstr "1200x600 dpi" + +#: src/main/print-pcl.c:234 +msgid "2400x600 DPI" +msgstr "2400x600 dpi" + +#: src/main/print-pcl.c:1703 +msgid "Color + Black Cartridges" +msgstr "Цветной и черный картриджи" + +#: src/main/print-pcl.c:1704 +msgid "Color + Photo Cartridges" +msgstr "Цветной и фотокартридж" + +#. Name of file or command to print to +#: src/main/print-util.c:127 src/main/print-util.c:163 +#: src/main/print-util.c:199 +msgid "ps2" +msgstr "ps2" + +#. Common imperial page sizes +#: src/main/print-util.c:533 +msgid "Letter" +msgstr "Letter" + +#. 8.5in x 11in +#: src/main/print-util.c:535 +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#. 8.5in x 14in +#: src/main/print-util.c:537 +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloid" + +#. 11in x 17in +#: src/main/print-util.c:539 +msgid "Executive" +msgstr "Executive" + +#. 100mm x 147mm +#: src/main/print-util.c:543 +msgid "3x5" +msgstr "3x5" + +#: src/main/print-util.c:545 +msgid "4x6" +msgstr "4x6" + +#: src/main/print-util.c:547 +msgid "Epson 4x6 Photo Paper" +msgstr "Фотобумага Epson 4x6" + +#: src/main/print-util.c:549 +msgid "5x7" +msgstr "5x7" + +#: src/main/print-util.c:551 +msgid "5x8" +msgstr "5x8" + +#: src/main/print-util.c:553 +msgid "6x8" +msgstr "6x8" + +#: src/main/print-util.c:555 +msgid "8x10" +msgstr "8x10" + +#. 5.5in x 8.5in +#: src/main/print-util.c:559 +msgid "12x18" +msgstr "12x18" + +#: src/main/print-util.c:561 +msgid "Super B 13x19" +msgstr "Super B 13x19" + +#. Other common photographic paper sizes +#: src/main/print-util.c:565 +msgid "8x12" +msgstr "8x12" + +#. Sometimes used for 35 mm +#: src/main/print-util.c:567 +msgid "11x14" +msgstr "11x14" + +#: src/main/print-util.c:569 +msgid "16x20" +msgstr "16x20" + +#: src/main/print-util.c:571 +msgid "16x24" +msgstr "16x24" + +#. 20x24 for 35 mm +#: src/main/print-util.c:573 +msgid "20x24" +msgstr "20x24" + +#: src/main/print-util.c:575 +msgid "20x30" +msgstr "20x30" + +#. 24x30 for 35 mm +#: src/main/print-util.c:577 +msgid "22x30" +msgstr "22x30" + +#. Common watercolor paper +#: src/main/print-util.c:579 +msgid "24x30" +msgstr "24x30" + +#: src/main/print-util.c:581 +msgid "24x36" +msgstr "24x36" + +#. Sometimes used for 35 mm +#: src/main/print-util.c:583 +msgid "30x40" +msgstr "30x40" + +#. International Paper Sizes (mostly taken from BS4000:1968) +#. +#. * "A" series: Paper and boards, trimmed sizes +#. * +#. * "A" sizes are in the ratio 1 : sqrt(2). A0 has a total area +#. * of 1 square metre. Everything is rounded to the nearest +#. * millimetre. Thus, A0 is 841mm x 1189mm. Every other A +#. * size is obtained by doubling or halving another A size. +#. +#: src/main/print-util.c:596 +msgid "4A" +msgstr "4A" + +#. 1682mm x 2378mm +#: src/main/print-util.c:598 +msgid "2A" +msgstr "2A" + +#. 1189mm x 1682mm +#: src/main/print-util.c:600 +msgid "A0" +msgstr "A0" + +#. 841mm x 1189mm +#: src/main/print-util.c:602 +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#. 594mm x 841mm +#: src/main/print-util.c:604 +msgid "A2" +msgstr "A2" + +#. 420mm x 594mm +#: src/main/print-util.c:606 +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#. 297mm x 420mm +#: src/main/print-util.c:608 +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#. 210mm x 297mm +#: src/main/print-util.c:610 +msgid "A5" +msgstr "A5" + +#. 148mm x 210mm +#: src/main/print-util.c:612 +msgid "A6" +msgstr "A6" + +#. 105mm x 148mm +#: src/main/print-util.c:614 +msgid "A7" +msgstr "A7" + +#. 74mm x 105mm +#: src/main/print-util.c:616 +msgid "A8" +msgstr "A8" + +#. 52mm x 74mm +#: src/main/print-util.c:618 +msgid "A9" +msgstr "A9" + +#. 37mm x 52mm +#: src/main/print-util.c:620 +msgid "A10" +msgstr "A10" + +#. 26mm x 37mm +#. +#. * Stock sizes for normal trims. +#. * Allowance for trim is 3 millimetres. +#. +#: src/main/print-util.c:627 +msgid "RA0" +msgstr "RA0" + +#. 860mm x 1220mm +#: src/main/print-util.c:629 +msgid "RA1" +msgstr "RA1" + +#. 610mm x 860mm +#: src/main/print-util.c:631 +msgid "RA2" +msgstr "RA2" + +#. 430mm x 610mm +#: src/main/print-util.c:633 +msgid "RA3" +msgstr "RA3" + +#. 305mm x 430mm +#: src/main/print-util.c:635 +msgid "RA4" +msgstr "RA4" + +#. 215mm x 305mm +#. +#. * Stock sizes for bled work or extra trims. +#. +#: src/main/print-util.c:641 +msgid "SRA0" +msgstr "SRA0" + +#. 900mm x 1280mm +#: src/main/print-util.c:643 +msgid "SRA1" +msgstr "SRA1" + +#. 640mm x 900mm +#: src/main/print-util.c:645 +msgid "SRA2" +msgstr "SRA2" + +#. 450mm x 640mm +#: src/main/print-util.c:647 +msgid "SRA3" +msgstr "SRA3" + +#. 320mm x 450mm +#: src/main/print-util.c:649 +msgid "SRA4" +msgstr "SRA4" + +#. 225mm x 320mm +#. +#. * "B" series: Posters, wall charts and similar items. +#. +#: src/main/print-util.c:655 +msgid "4B ISO" +msgstr "4B ISO" + +#. 2000mm x 2828mm +#: src/main/print-util.c:657 +msgid "2B ISO" +msgstr "2B ISO" + +#. 1414mm x 2000mm +#: src/main/print-util.c:659 +msgid "B0 ISO" +msgstr "B0 ISO" + +#. 1000mm x 1414mm +#: src/main/print-util.c:661 +msgid "B1 ISO" +msgstr "B1 ISO" + +#. 707mm x 1000mm +#: src/main/print-util.c:663 +msgid "B2 ISO" +msgstr "B2 ISO" + +#. 500mm x 707mm +#: src/main/print-util.c:665 +msgid "B3 ISO" +msgstr "B3 ISO" + +#. 353mm x 500mm +#: src/main/print-util.c:667 +msgid "B4 ISO" +msgstr "B4 ISO" + +#. 250mm x 353mm +#: src/main/print-util.c:669 +msgid "B5 ISO" +msgstr "B5 ISO" + +#. 176mm x 250mm +#: src/main/print-util.c:671 +msgid "B6 ISO" +msgstr "B6 ISO" + +#. 125mm x 176mm +#: src/main/print-util.c:673 +msgid "B7 ISO" +msgstr "B7 ISO" + +#. 88mm x 125mm +#: src/main/print-util.c:675 +msgid "B8 ISO" +msgstr "B8 ISO" + +#. 62mm x 88mm +#: src/main/print-util.c:677 +msgid "B9 ISO" +msgstr "B9 ISO" + +#. 44mm x 62mm +#: src/main/print-util.c:679 +msgid "B10 ISO" +msgstr "B10 ISO" + +#. 31mm x 44mm +#: src/main/print-util.c:682 +msgid "B0 JIS" +msgstr "B0 JIS" + +#: src/main/print-util.c:684 +msgid "B1 JIS" +msgstr "B1 JIS" + +#: src/main/print-util.c:686 +msgid "B2 JIS" +msgstr "B2 JIS" + +#: src/main/print-util.c:688 +msgid "B3 JIS" +msgstr "B3 JIS" + +#: src/main/print-util.c:690 +msgid "B4 JIS" +msgstr "B4 JIS" + +#: src/main/print-util.c:692 +msgid "B5 JIS" +msgstr "B5 JIS" + +#: src/main/print-util.c:694 +msgid "B6 JIS" +msgstr "B6 JIS" + +#: src/main/print-util.c:696 +msgid "B7 JIS" +msgstr "B7 JIS" + +#: src/main/print-util.c:698 +msgid "B8 JIS" +msgstr "B8 JIS" + +#: src/main/print-util.c:700 +msgid "B9 JIS" +msgstr "B9 JIS" + +#: src/main/print-util.c:702 +msgid "B10 JIS" +msgstr "B10 JIS" + +#. +#. * "C" series: Envelopes or folders suitable for A size stationery. +#. +#: src/main/print-util.c:708 +msgid "C0" +msgstr "C0" + +#. 917mm x 1297mm +#: src/main/print-util.c:710 +msgid "C1" +msgstr "C1" + +#. 648mm x 917mm +#: src/main/print-util.c:712 +msgid "C2" +msgstr "C2" + +#. 458mm x 648mm +#: src/main/print-util.c:714 +msgid "C3" +msgstr "C3" + +#. 324mm x 458mm +#: src/main/print-util.c:716 +msgid "C4" +msgstr "C4" + +#. 229mm x 324mm +#: src/main/print-util.c:718 +msgid "C5" +msgstr "C5" + +#. 162mm x 229mm +#: src/main/print-util.c:720 +msgid "B6-C4" +msgstr "B6-C4" + +#. 125mm x 324mm +#: src/main/print-util.c:722 +msgid "C6" +msgstr "C6" + +#. 114mm x 162mm +#: src/main/print-util.c:724 +msgid "DL" +msgstr "DL" + +#. 110mm x 220mm +#: src/main/print-util.c:726 +msgid "C7-6" +msgstr "C7-6" + +#. 81mm x 162mm +#: src/main/print-util.c:728 +msgid "C7" +msgstr "C7" + +#. 81mm x 114mm +#: src/main/print-util.c:730 +msgid "C8" +msgstr "C8" + +#. 57mm x 81mm +#: src/main/print-util.c:732 +msgid "C9" +msgstr "C9" + +#. 40mm x 57mm +#: src/main/print-util.c:734 +msgid "C10" +msgstr "C10" + +#. 28mm x 40mm +#. +#. * US CAD standard paper sizes +#. +#: src/main/print-util.c:740 +msgid "ArchA" +msgstr "ArchA" + +#: src/main/print-util.c:742 +msgid "ArchA Transverse" +msgstr "ArchA перпендикулярный" + +#: src/main/print-util.c:744 +msgid "ArchB" +msgstr "ArchB" + +#: src/main/print-util.c:746 +msgid "ArchB Transverse" +msgstr "ArchB перпендикулярный" + +#: src/main/print-util.c:748 +msgid "ArchC" +msgstr "ArchC" + +#: src/main/print-util.c:750 +msgid "ArchC Transverse" +msgstr "ArchC перпендикулярный" + +#: src/main/print-util.c:752 +msgid "ArchD" +msgstr "ArchD" + +#: src/main/print-util.c:754 +msgid "ArchD Transverse" +msgstr "ArchD перпендикулярный" + +#: src/main/print-util.c:756 +msgid "ArchE" +msgstr "ArchE" + +#: src/main/print-util.c:758 +msgid "ArchE Transverse" +msgstr "ArchE перпендикулярный" + +#. +#. * Foolscap +#. +#: src/main/print-util.c:764 +msgid "American foolscap" +msgstr "Foolscap (США)" + +#. American foolscap +#: src/main/print-util.c:766 +msgid "European foolscap" +msgstr "Foolscap (Европа)" + +#. European foolscap +#. +#. * Sizes for book production +#. * The BPIF and the Publishers Association jointly recommend ten +#. * standard metric sizes for case-bound titles as follows: +#. +#: src/main/print-util.c:774 +msgid "Crown Quarto" +msgstr "19х25" + +#. 189mm x 246mm +#: src/main/print-util.c:776 +msgid "Large Crown Quarto" +msgstr "18,9х24,6" + +#. 201mm x 258mm +#: src/main/print-util.c:778 +msgid "Demy Quarto" +msgstr "20,1х25,8" + +#. 219mm x 276mm +#: src/main/print-util.c:780 +msgid "Royal Quarto" +msgstr "21,9х27,6" + +#. 237mm x 312mm +#. { "ISO A4", 595, +#. 841, PAPERSIZE_METRIC, 0, 0, 0, 0 }, 210mm x 297mm +#: src/main/print-util.c:784 +msgid "Crown Octavo" +msgstr "23,7х31,2" + +#. 123mm x 186mm +#: src/main/print-util.c:786 +msgid "Large Crown Octavo" +msgstr "12,3х18,6" + +#. 129mm x 198mm +#: src/main/print-util.c:788 +msgid "Demy Octavo" +msgstr "12,9х19,8" + +#. 138mm x 216mm +#: src/main/print-util.c:790 +msgid "Royal Octavo" +msgstr "12,8х21,6" + +#. 156mm x 234mm +#. { N_ ("ISO A5"), 419, +#. 595, 0, 0, 0, 0, PAPERSIZE_METRIC }, 148mm x 210mm +#. Paperback sizes in common usage +#: src/main/print-util.c:796 +msgid "Small paperback" +msgstr "15,6х23,4" + +#. 111mm x 178mm +#: src/main/print-util.c:798 +msgid "Penguin small paperback" +msgstr "Penguin (11,1х17,8)" + +#. 111mm x 181mm +#: src/main/print-util.c:800 +msgid "Penguin large paperback" +msgstr "Penguin (11,1х18,1)" + +#. 129mm x 198mm +#. Miscellaneous sizes +#: src/main/print-util.c:804 +msgid "Hagaki Card" +msgstr "Hagaki" + +#. 100 x 148 mm +#: src/main/print-util.c:806 +msgid "Oufuku Card" +msgstr "Oufuku" + +#. 148 x 200 mm +#: src/main/print-util.c:808 +msgid "Japanese long envelope #3" +msgstr "Японский длинный конверт №3" + +#. Japanese long envelope #3 +#: src/main/print-util.c:810 +msgid "Japanese long envelope #4" +msgstr "Японский длинный конверт №4" + +#. Japanese long envelope #4 +#: src/main/print-util.c:812 +msgid "Japanese Kaku envelope #4" +msgstr "Японский конверт \"Kaku\" №4" + +#. Japanese Kaku envelope #4 +#: src/main/print-util.c:814 +msgid "Commercial 10" +msgstr "Commercial 10" + +#. US Commercial 10 env +#: src/main/print-util.c:816 +msgid "A2 Invitation" +msgstr "Приглашение A2" + +#. US A2 invitation +#: src/main/print-util.c:818 +msgid "Monarch Envelope" +msgstr "Конверт Monarch" + +#. Monarch envelope (3.875 * 7.5) +#: src/main/print-util.c:820 +msgid "Custom" +msgstr "Другой" + +#: src/main/print-util.c:823 +msgid "89 mm Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 89 мм" + +#: src/main/print-util.c:825 +msgid "4 Inch Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 4 дюйма" + +#: src/main/print-util.c:827 +msgid "5 Inch Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 5 дюймов" + +#: src/main/print-util.c:829 +msgid "210 mm Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 210 мм" + +#: src/main/print-util.c:831 +msgid "13 Inch Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 13 дюймов" + +#: src/main/print-util.c:833 +msgid "22 Inch Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 22 дюйма" + +#: src/main/print-util.c:835 +msgid "24 Inch Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 24 дюйма" + +#: src/main/print-util.c:837 +msgid "36 Inch Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 36 дюймов" + +#: src/main/print-util.c:839 +msgid "44 Inch Roll Paper" +msgstr "Рулон шириной 44 дюйма" + +#: src/main/print-util.c:1320 src/main/print-util.c:1329 +#, c-format +msgid "%s is not a valid parameter of type %s\n" +msgstr "%s не является правильным параметром типа %s\n" + +#: src/main/print-util.c:1345 +#, c-format +msgid "%s out of range (value %f, min %f, max %f)\n" +msgstr "" +"%s выходит за границы диапазона допустимых значений\n" +"(значение: %f, минимум: %f, максимум: %f)\n" + +#: src/main/print-util.c:1360 +#, c-format +msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" +msgstr "" +"%s выходит за границы диапазона допустимых значений\n" +"(значение: %d, минимум: %d, максимум: %d)\n" + +#: src/main/print-util.c:1386 +msgid "Printer does not support color output\n" +msgstr "Принтер не поддерживает цветную печать\n" + +#: src/main/print-util.c:1404 +msgid "Image size is not valid\n" +msgstr "Неправильный размер изображения\n" + +#: src/main/print-util.c:1411 +msgid "Top margin must not be less than zero\n" +msgstr "Ширина верхнего поля не может быть отрицательной\n" + +#: src/main/print-util.c:1417 +msgid "Left margin must not be less than zero\n" +msgstr "Ширина левого поля не может быть отрицательной\n" + +#: src/main/print-util.c:1474 +#, c-format +msgid "%s is not a valid dither algorithm\n" +msgstr "Несуществующий алгоритм смешивания %s\n" + +#. Specify language of PPD translation +#. Translators: Specify the language of the PPD translation. +#. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of +#. * "Svenska". +#. +#: src/cups/genppd.c:443 +msgid "English" +msgstr "Russian" + +#. Specify PPD translation encoding e.g. ISOLatin1 +#: src/cups/genppd.c:445 +msgid "ISOLatin1" +msgstr "ISOLatin1" + +#: src/cups/genppd.c:651 +msgid "Media Type" +msgstr "Тип бумаги" + +#: src/cups/genppd.c:677 +msgid "Media Source" +msgstr "Подача бумаги" + +#: src/cups/genppd.c:701 +msgid "Resolution" +msgstr "Разрешение" + +#. +#. * Image types... +#. +#: src/cups/genppd.c:741 +msgid "Image Type" +msgstr "Тип изображения" + +#: src/cups/genppd.c:746 src/gimp/gimp_main_window.c:1314 +msgid "Line Art" +msgstr "Штриховое" + +#: src/cups/genppd.c:748 src/gimp/gimp_main_window.c:1328 +msgid "Solid Colors" +msgstr "Сплошные цвета" + +#: src/cups/genppd.c:750 src/gimp/gimp_main_window.c:1343 +msgid "Photograph" +msgstr "Фотография" + +#. +#. * Dithering algorithms... +#. +#: src/cups/genppd.c:758 +msgid "Dither Algorithm" +msgstr "Алгоритм смешивания" + +#: src/cups/genppd.c:777 +msgid "Ink Type" +msgstr "Тип чернил" + +#: src/escputil/escputil.c:64 +msgid "Escputil version " +msgstr "Escputil версии " + +#: src/escputil/escputil.c:65 +msgid "" +", Copyright (C) 2000-2001 Robert Krawitz\n" +"Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -l'\n" +"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" +"under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n" +msgstr "" +", (c) 2000-2001 Роберт Кравиц (Robert Krawitz)\n" +"Escputil распространяется БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; чтобы ознакомиться с\n" +"более подробной информацией, наберите \"escputil -l\"\n" +"Данная программа является свободным программным обеспечением, и вы\n" +"можете распространять ее при выполнении определенных условий; для\n" +"получения более подробной информации наберите \"escputil -l\"\n" + +#: src/escputil/escputil.c:70 +msgid "" +"Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" +"\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n" +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n" +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n" +"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n" +"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License\n" +"for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +msgstr "" +"(c) 2000 Роберт Кравиц (Robert Krawitz), rlk@alum.mit.edu\n" +"\n" +"Данная программа является свободным программным обеспечением. Вы\n" +"впрвае распространять ее и/или модифицировать в соответствии с\n" +"условиями версии 2 либо по вашему выбору с условиями более поздней\n" +"версии Стандартной Общественной Лицензии GNU, опубликованной Free\n" +"Software Foundation.\n" +"\n" +"Мы распространяем эту программу в надежде на то, что она будет вам\n" +"полезной, однако НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ НА НЕЕ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, в том числе\n" +"ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ПРИ ПРОДАЖЕ и ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ\n" +"ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ВОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ. Для получения более подробной\n" +"информации ознакомьтесь со Стандартной Общественной Лицензией GNU.\n" +"\n" +"Вместе с данной программой вы должны были получить экземпляр\n" +"Стандартной Общественной Лицензии GNU. Если вы его не получили,\n" +"сообщите об этом в Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place -\n" +"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA\n" + +#: src/escputil/escputil.c:110 +msgid "" +"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n" +" [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n" +"Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" +"Examples: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n" +" escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n" +"\n" +" Commands:\n" +" -c|--clean-head Clean the print head.\n" +" -n|--nozzle-check Print a nozzle test pattern.\n" +" Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" +" pattern. If you see any gaps, you should clean\n" +" the print head.\n" +" -a|--align-head Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" +" utility may result in poor print quality and/or\n" +" damage to the printer.\n" +" -o|--align-color Align the color print head (Stylus Color 480 and 580\n" +" only). CAUTION: Misuse of this utility may result " +"in\n" +" poor print quality and/or damage to the printer.\n" +" -s|--status Retrieve printer status.\n" +" -i|--ink-level Obtain the ink level from the printer. This " +"requires\n" +" read/write access to the raw printer device.\n" +" -d|--identify Query the printer for make and model information.\n" +" This requires read/write access to the raw printer\n" +" device.\n" +" -l|--license Display the license/warranty terms of this program.\n" +" -M|--list-models List the available printer models.\n" +" -h|--help Print this help message.\n" +" Options:\n" +" -P|--printer-name Specify the name of the printer queue to operate on.\n" +" Default is the default system printer.\n" +" -r|--raw-device Specify the name of the device to write to directly\n" +" rather than going through a printer queue.\n" +" -u|--new The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n" +" newer).\n" +" -q|--quiet Suppress the banner.\n" +" -m|--model Specify the precise printer model for head " +"alignment.\n" +msgstr "" +"Синтаксис: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n" +" [-P принтер | -r устройство] [-u] [-q] [-m модель]\n" +"Техническое обслуживание принтеров EPSON Stylus (R).\n" +"Примеры: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n" +" escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n" +"\n" +" Команды:\n" +" -c|--clean-head Очистить печатающую головку.\n" +" -n|--nozzle-check Печать тестового изображения.\n" +" Если вы увидете пробелы на изображении,\n" +" значит, сопло стало грязным или засорилось.\n" +" Необходимо очистить печатающую головку.\n" +" -a|--align-head Выровнять печатающую головку.\n" +" Предостережение: неправильное использование\n" +" может привести к ухудшению качества печати или\n" +" поломке принтера.\n" +" -o|--align-color Выровнять цветную печатающую головку\n " +" (только для Stylus Color 480 и 580).\n" +" Предостережение: неправильное использование\n" +" может привести к ухудшению качества печати или\n" +" поломке принтера.\n" +" -s|--status Получить информацию о состоянии принтера.\n" +" -i|--ink-level Получить информацию о количестве оставшихся чернил.\n" +" Необходим прямой доступ к принтеру (чтение/запись).\n" +" -d|--identify Получить информацию о модели принтера.\n" +" Необходим прямой доступ к принтеру (чтение/запись).\n" +" -l|--license Показать лицензию и условия гарантии для этой\n" +" программы.\n" +" -M|--list-models Вывести список доступных моделей.\n" +" -h|--help Напечатать это сообщение.\n" +" Параметры:\n" +" -P|--printer-name Задать имя принтера для работы.\n" +" По умолчанию это системный принтер.\n" +" -r|--raw-device Задать имя устройства для печати напрямую, без " +" помещения запроса в очередь.\n" +" -u|--new Новый принтер (Stylus Color 740 или новее).\n" +" -q|--quiet Не печатать титульный лист.\n" +" -m|--model Указать модель принтера для выравнивания головки.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:148 + +msgid "" +"Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n" +"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n" +" [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n" +"Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" +"Examples: escputil -c -P stpex-on-third-floor\n" +" escputil -i -u -r /dev/lp0\n" +"\n" +" Commands:\n" +" -c Clean the print head.\n" +" -n Print a nozzle test pattern.\n" +" Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" +" pattern. If you see any gaps, you should clean\n" +" the print head.\n" +" -a Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" +" utility may result in poor print quality and/or\n" +" damage to the printer.\n" +" -o Align the color print head (Stylus Color 480 and 580\n" +" only). CAUTION: Misuse of this utility may result in\n" +" poor print quality and/or damage to the printer.\n" +" -s Retrieve printer status.\n" +" -i Obtain the ink level from the printer. This requires\n" +" read/write access to the raw printer device.\n" +" -d Query the printer for make and model information. This\n" +" requires read/write access to the raw printer device.\n" +" -l Display the license/warranty terms of this program.\n" +" -M List the available printer models.\n" +" -h Print this help message.\n" +" Options:\n" +" -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n" +" Default is the default system printer.\n" +" -r Specify the name of the device to write to directly\n" +" rather than going through a printer queue.\n" +" -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n" +" -q Suppress the banner.\n" +" -m Specify the precise printer model for head alignment.\n" +msgstr "" +"Синтаксис: escputil [Параметры] [Команда]\n" +"Синтаксис: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n" +" [-P принтер | -r устройство] [-u] [-q] [-m модель]\n" +"Техническое обслуживание принтеров EPSON Stylus (R).\n" +"Примеры: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n" +" escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n" +"\n" +" Команды:\n" +" -c Очистить печатающую головку.\n" +" -n Печать тестового изображения.\n" +" Если вы увидете пробелы на изображении,\n" +" значит, сопло стало грязным или засорилось.\n" +" Необходимо очистить печатающую головку.\n" +" -a Выровнять печатающую головку.\n" +" Предостережение: неправильное использование\n" +" может привести к ухудшению качества печати или\n" +" поломке принтера.\n" +" -o Выровнять цветную печатающую головку " +" (только для Stylus Color 480 и 580).\n" +" Предостережение: неправильное использование\n" +" может привести к ухудшению качества печати или\n" +" поломке принтера.\n" +" -s Получить информацию о состоянии принтера.\n" +" -i Получить информацию о количестве оставшихся чернил.\n" +" Необходим прямой доступ к принтеру (чтение/запись).\n" +" -d Получить информацию о модели принтера.\n" +" Необходим прямой доступ к принтеру (чтение/запись).\n" +" -l Показать лицензию и условия гарантии для этой\n" +" программы.\n" +" -M Вывести список доступных моделей.\n" +" -h Напечатать это сообщение.\n" +"Параметры:\n" +" -P Задать имя принтера для работы.\n" +" По умолчанию это системный принтер.\n" +" -r Задать имя устройства для печати напрямую, без помещения запроса в\n" +" очередь.\n" +" -u Новый принтер (Stylus Color 740 или новее).\n" +" -q Не печатать титульный лист.\n" +" -m Указать модель принтера для выравнивания головки.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:199 +msgid "Stylus C20sx" +msgstr "Stylus C20sx" + +#: src/escputil/escputil.c:200 +msgid "Stylus C20ux" +msgstr "Stylus C20ux" + +#: src/escputil/escputil.c:201 +msgid "Stylus C40sx" +msgstr "Stylus C40sx" + +#: src/escputil/escputil.c:202 +msgid "Stylus C40ux" +msgstr "Stylus C40ux" + +#: src/escputil/escputil.c:203 +msgid "Stylus C41sx" +msgstr "Stylus C41sx" + +#: src/escputil/escputil.c:204 +msgid "Stylus C41ux" +msgstr "Stylus C41ux" + +#: src/escputil/escputil.c:205 +msgid "Stylus C42sx" +msgstr "Stylus C42sx" + +#: src/escputil/escputil.c:206 +msgid "Stylus C42ux" +msgstr "Stylus C42ux" + +#: src/escputil/escputil.c:207 +msgid "Stylus C60" +msgstr "Stylus C60" + +#: src/escputil/escputil.c:208 +msgid "Stylus C61" +msgstr "Stylus C61" + +#: src/escputil/escputil.c:209 +msgid "Stylus C62" +msgstr "Stylus C62" + +#: src/escputil/escputil.c:210 +msgid "Stylus C70" +msgstr "Stylus C70" + +#: src/escputil/escputil.c:211 +msgid "Stylus C80" +msgstr "Stylus C80" + +#: src/escputil/escputil.c:212 +msgid "Stylus C82" +msgstr "Stylus C82" + +#: src/escputil/escputil.c:213 +msgid "Stylus Color" +msgstr "Stylus Color" + +#: src/escputil/escputil.c:214 +msgid "Stylus Color Pro" +msgstr "Stylus Color Pro" + +#: src/escputil/escputil.c:215 +msgid "Stylus Color Pro XL" +msgstr "Stylus Color Pro XL" + +#: src/escputil/escputil.c:216 +msgid "Stylus Color 400" +msgstr "Stylus Color 400" + +#: src/escputil/escputil.c:217 +msgid "Stylus Color 440" +msgstr "Stylus Color 440" + +#: src/escputil/escputil.c:218 +msgid "Stylus Color 460" +msgstr "Stylus Color 460" + +#: src/escputil/escputil.c:219 +msgid "Stylus Color 480" +msgstr "Stylus Color 480" + +#: src/escputil/escputil.c:220 +msgid "Stylus Color 500" +msgstr "Stylus Color 500" + +#: src/escputil/escputil.c:221 +msgid "Stylus Color 580" +msgstr "Stylus Color 580" + +#: src/escputil/escputil.c:222 +msgid "Stylus Color 600" +msgstr "Stylus Color 600" + +#: src/escputil/escputil.c:223 +msgid "Stylus Color 640" +msgstr "Stylus Color 640" + +#: src/escputil/escputil.c:224 +msgid "Stylus Color 660" +msgstr "Stylus Color 660" + +#: src/escputil/escputil.c:225 +msgid "Stylus Color 670" +msgstr "Stylus Color 670" + +#: src/escputil/escputil.c:226 +msgid "Stylus Color 680" +msgstr "Stylus Color 680" + +#: src/escputil/escputil.c:227 +msgid "Stylus Color 740" +msgstr "Stylus Color 740" + +#: src/escputil/escputil.c:228 +msgid "Stylus Color 760" +msgstr "Stylus Color 760" + +#: src/escputil/escputil.c:229 +msgid "Stylus Color 777" +msgstr "Stylus Color 777" + +#: src/escputil/escputil.c:230 +msgid "Stylus Color 800" +msgstr "Stylus Color 800" + +#: src/escputil/escputil.c:231 +msgid "Stylus Color 850" +msgstr "Stylus Color 850" + +#: src/escputil/escputil.c:232 +msgid "Stylus Color 860" +msgstr "Stylus Color 860" + +#: src/escputil/escputil.c:233 +msgid "Stylus Color 880" +msgstr "Stylus Color 880" + +#: src/escputil/escputil.c:234 +msgid "Stylus Color 83" +msgstr "Stylus Color 83" + +#: src/escputil/escputil.c:235 +msgid "Stylus Color 900" +msgstr "Stylus Color 900" + +#: src/escputil/escputil.c:236 +msgid "Stylus Color 980" +msgstr "Stylus Color 980" + +#: src/escputil/escputil.c:237 +msgid "Stylus Color 1160" +msgstr "Stylus Color 1160" + +#: src/escputil/escputil.c:238 +msgid "Stylus Color 1500" +msgstr "Stylus Color 1500" + +#: src/escputil/escputil.c:239 +msgid "Stylus Color 1520" +msgstr "Stylus Color 1520" + +#: src/escputil/escputil.c:240 +msgid "Stylus Color 3000" +msgstr "Stylus Color 3000" + +#: src/escputil/escputil.c:241 +msgid "Stylus Photo" +msgstr "Stylus Photo" + +#: src/escputil/escputil.c:242 +msgid "Stylus Photo 700" +msgstr "Stylus Photo 700" + +#: src/escputil/escputil.c:243 +msgid "Stylus Photo EX" +msgstr "Stylus Photo EX" + +#: src/escputil/escputil.c:244 +msgid "Stylus Photo 720" +msgstr "Stylus Photo 720" + +#: src/escputil/escputil.c:245 +msgid "Stylus Photo 750" +msgstr "Stylus Photo 750" + +#: src/escputil/escputil.c:246 +msgid "Stylus Photo 780" +msgstr "Stylus Photo 780" + +#: src/escputil/escputil.c:247 +msgid "Stylus Photo 785" +msgstr "Stylus Photo 785" + +#: src/escputil/escputil.c:248 +msgid "Stylus Photo 790" +msgstr "Stylus Photo 790" + +#: src/escputil/escputil.c:249 +msgid "Stylus Photo 810" +msgstr "Stylus Photo 810" + +#: src/escputil/escputil.c:250 +msgid "Stylus Photo 820" +msgstr "Stylus Photo 820" + +#: src/escputil/escputil.c:251 +msgid "Stylus Photo 830" +msgstr "Stylus Photo 830" + +#: src/escputil/escputil.c:252 +msgid "Stylus Photo 870" +msgstr "Stylus Photo 870" + +#: src/escputil/escputil.c:253 +msgid "Stylus Photo 875" +msgstr "Stylus Photo 875" + +#: src/escputil/escputil.c:254 +msgid "Stylus Photo 890" +msgstr "Stylus Photo 890" + +#: src/escputil/escputil.c:255 +msgid "Stylus Photo 895" +msgstr "Stylus Photo 895" + +#: src/escputil/escputil.c:256 +msgid "Stylus Photo 915" +msgstr "Stylus Photo 915" + +#: src/escputil/escputil.c:257 +msgid "Stylus Photo 925" +msgstr "Stylus Photo 925" + +#: src/escputil/escputil.c:258 +msgid "Stylus Photo 950" +msgstr "Stylus Photo 950" + +#: src/escputil/escputil.c:259 +msgid "Stylus Photo 960" +msgstr "Stylus Photo 960" + +#: src/escputil/escputil.c:260 +msgid "Stylus Photo 1200" +msgstr "Stylus Photo 1200" + +#: src/escputil/escputil.c:261 +msgid "Stylus Photo 1270" +msgstr "Stylus Photo 1270" + +#: src/escputil/escputil.c:262 +msgid "Stylus Photo 1280" +msgstr "Stylus Photo 1280" + +#: src/escputil/escputil.c:263 +msgid "Stylus Photo 1290" +msgstr "Stylus Photo 1290" + +#: src/escputil/escputil.c:264 +msgid "Stylus Photo 2000P" +msgstr "Stylus Photo 2000P" + +#: src/escputil/escputil.c:265 +msgid "Stylus Photo 2100" +msgstr "Stylus Photo 2100" + +#: src/escputil/escputil.c:266 +msgid "Stylus Photo 2200" +msgstr "Stylus Photo 2200" + +#: src/escputil/escputil.c:267 +msgid "Stylus Pro 5000" +msgstr "Stylus Pro 5000" + +#: src/escputil/escputil.c:268 +msgid "Stylus Pro 5500" +msgstr "Stylus Pro 5500" + +#: src/escputil/escputil.c:269 +msgid "Stylus Pro 7000" +msgstr "Stylus Pro 7000" + +#: src/escputil/escputil.c:270 +msgid "Stylus Pro 7500" +msgstr "Stylus Pro 7500" + +#: src/escputil/escputil.c:271 +msgid "Stylus Pro 7600" +msgstr "Stylus Pro 7600" + +#: src/escputil/escputil.c:272 +msgid "Stylus Pro 9000" +msgstr "Stylus Pro 9000" + +#: src/escputil/escputil.c:273 +msgid "Stylus Pro 9500" +msgstr "Stylus Pro 9500" + +#: src/escputil/escputil.c:274 +msgid "Stylus Pro 9600" +msgstr "Stylus Pro 9600" + +#: src/escputil/escputil.c:275 +msgid "Stylus Pro 10000" +msgstr "Stylus Pro 10000" + +#: src/escputil/escputil.c:276 +msgid "Stylus Scan 2000" +msgstr "Stylus Scan 2000" + +#: src/escputil/escputil.c:277 +msgid "Stylus Scan 2500" +msgstr "Stylus Scan 2500" + +#: src/escputil/escputil.c:364 src/escputil/escputil.c:373 +msgid "You may only specify one printer or raw device." +msgstr "Вы можете выбрать только один принтер или устройство прямого доступа." + +#: src/escputil/escputil.c:382 +msgid "You may only specify one printer model." +msgstr "Вы можете выбрать только одну модель принтера." + +#: src/escputil/escputil.c:402 +#, c-format +msgid "Unknown option %c\n" +msgstr "Неизвестный параметр %c\n" + +#: src/escputil/escputil.c:462 +#, c-format +msgid "Cannot open device %s: %s\n" +msgstr "Невозможно открыть устройство %s: %s\n" + +#: src/escputil/escputil.c:485 +#, c-format + +msgid "Cannot print to printer %s with %s\n" +msgstr "Невозможно отправить на печать принтеру %s с %s\n" + +#: src/escputil/escputil.c:498 src/escputil/escputil.c:508 +msgid "Unable to send command to printer\n" +msgstr "Невозможно отправить команду принтеру\n" + +#: src/escputil/escputil.c:601 +msgid "Cyan" +msgstr "Голубой" + +#: src/escputil/escputil.c:602 +msgid "Magenta" +msgstr "Пурпурный" + +#: src/escputil/escputil.c:603 +msgid "Yellow" +msgstr "Желтый" + +#: src/escputil/escputil.c:604 +msgid "Light Cyan" +msgstr "Светло-голубой" + +#: src/escputil/escputil.c:605 +msgid "Light Magenta" +msgstr "Светло-пурпурный" + +#: src/escputil/escputil.c:606 +msgid "Black/Dark Yellow" +msgstr "Черный/темно-желтый" + +#: src/escputil/escputil.c:620 +msgid "Obtaining ink levels requires using a raw device.\n" +msgstr "" +"Для получения информации о количестве оставшихся чернил необходим прямой\n" +"доступ к устройству.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:626 src/escputil/escputil.c:701 +#: src/escputil/escputil.c:744 +#, c-format +msgid "Cannot open %s read/write: %s\n" +msgstr "Невозможно открыть %s для чтения/записи : %s\n" + +#: src/escputil/escputil.c:635 src/escputil/escputil.c:712 +#: src/escputil/escputil.c:753 +#, c-format +msgid "Cannot write to %s: %s\n" +msgstr "Запись в %s невозможна: %s\n" + +#: src/escputil/escputil.c:642 src/escputil/escputil.c:719 +#: src/escputil/escputil.c:760 +#, c-format +msgid "Cannot read from %s: %s\n" +msgstr "Чтение из %s невозможно: %s\n" + +#: src/escputil/escputil.c:652 +msgid "Cannot parse output from printer\n" +msgstr "Ошибка разбора сообщения принтера.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:656 +msgid "Ink color" +msgstr "Цвет чернил" + +#: src/escputil/escputil.c:656 +msgid "Percent remaining" +msgstr "Осталось" + +#: src/escputil/escputil.c:695 +msgid "Printer identification requires using a raw device.\n" +msgstr "Для идентификации принтера необходим прямой доступ к устройству.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:738 +msgid "Printer status requires using a raw device.\n" +msgstr "Для определения состояния принтера необходим прямой доступ к устройству.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:781 +msgid "Cleaning heads...\n" +msgstr "Чистка печатающих головок...\n" + +#: src/escputil/escputil.c:790 +msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n" +msgstr "Тестовая печать; проверьте, пожалуйста, вставлена ли бумага в принтер.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:794 +#, c-format +msgid "" +"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" +"\n" +"This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" +"printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" +"and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" +"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" +"entire risk of using this utility lies with you.\n" +"\n" +"This utility prints %d test patterns. Each pattern looks very similar.\n" +"The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n" +"Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n" +"\n" +"When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" +"is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n" +"Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" +"or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" +"It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" +"so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" +"After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" +"the paper input tray before typing it in.\n" +"\n" +"Each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more\n" +"critical alignment. You must run all of the passes to correctly align your\n" +"printer. After running all the alignment passes, the alignment\n" +"patterns will be printed once more. You should find that the middle-most\n" +"pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns.\n" +"\n" +"After the passes are printed once more, you will be offered the\n" +"choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n" +"or (q)uitting without saving. Quitting will not restore the previous\n" +"settings, but powering the printer off and back on will. If you quit,\n" +"you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n" +"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n" +"\n" +msgstr "" +"Прочтите, пожалуйста, эту инструкцию перед началом работы.\n" +"\n" +"Это программа выравнивания печатающей головки струйного принтера Epson\n" +"Stylus. Неправильное использование может ухудшить качество печати и,\n" +"возможно, повредить принтер. Программа не тестировалась компанией Seiko\n" +"Epson и распространяется без каких-либо гарантий. Вся ответственность\n" +"возлагается на пользователя.\n" +"\n" +"Программа печатает несколько (%d) тестовых изображений. Каждое изображение\n" +"состоит из нескольких пар перекрывающихся вертикальных линий. Под каждой\n" +"парой печатается число от %d до %d.\n" +"\n" +"Вам нужно будет найти пару, выровненную наилучшим образом, то есть\n" +"составляющую прямую вертикальную линию. Просмотрите их внимательно.\n" +"Рекомендуется использовать лупу или увеличительное стекло. Важно, чтобы\n" +"бумага была хорошего качества, тогда изображение не будет растекаться.\n" +"После выбора лучшей пары поместите лист обратно в лоток.\n" +"\n" +"Все линии одинаковы, но напечатанные позже, состоят из более мелких\n" +"капель. Для достижения самого лучшего результата вы должны пройти все\n" +"этапы выравнивания. После этого тесты будут напечатаны еще раз. Если\n" +"выравнивание прошло успешно, пара линий в середине (%d из %d) будет\n" +"напечатана лучше остальных.\n" +"\n" +"После окончания процедуры выравнивания вам будет предложено сохранить\n" +"результат, повторить процедуру или выйти, не сохраняя изменения. Если вы\n" +"решите не сохранять настройки, в следующий раз тестирование придется\n" +"повторить сначала. Не выключайте принтер во время выравнивания.\n" +"\n" + +#: src/escputil/escputil.c:829 +#, c-format + +msgid "" +"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" +"\n" +"This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" +"printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" +"and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" +"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" +"entire risk of using this utility lies with you.\n" +"\n" +"This utility prints a test pattern that consist of a series of pairs of\n" +"vertical lines that overlap. Below each pair of lines is a number between\n" +"%d and %d.\n" +"\n" +"When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" +"is best in alignment, that is, that best forms a single vertical align.\n" +"Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" +"or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" +"It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" +"so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" +"After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" +"the paper input tray before typing it in.\n" +"\n" +"After running the alignment pattern, it will be printed once more. You\n" +"should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best.\n" +"You will then be offered the choices of (s)aving the result in the printer,\n" +"(r)epeating the process, or (q)uitting without saving. Quitting will not\n" +"restore the previous settings, but powering the printer off and back on " +"will.\n" +"If you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save\n" +"the results. It is essential that you not turn off your printer during\n" +"this procedure.\n" +"\n" +msgstr "" +"Прочтите, пожалуйста, эту инструкцию перед началом работы.\n" +"\n" +"Это программа выравнивания печатающей головки струйного принтера Epson\n" +"Stylus. Неправильное использование может ухудшить качество печати и,\n" +"возможно, повредить принтер. Программа не тестировалась компанией Seiko\n" +"Epson и распространяется без каких-либо гарантий. Вся ответственность\n" +"возлагается на пользователя.\n" +"\n" +"Программа печатает тестовое изображение, состоящее из нескольких пар\n" +"перекрывающихся вертикальных линий. Под каждой парой печатается число от\n" +"%d до %d.\n" +"\n" +"После этого тесты будут напечатаны еще раз. Если выравнивание прошло\n" +"успешно, пара линий в середине (%d из %d) будет напечатана лучше остальных.\n" +"После окончания процедуры выравнивания вам будет предложено сохранить\n" +"результат, повторить процедуру или выйти, не сохраняя изменения. При выходе\n" +"без сохранения изменений предыдущие настройки не будут восстановлены, при\n" +"выключении и последующем включении принтера - будут.\n" +"Если вы решите не сохранять настройки, в следующий раз тестирование\n" +"придется повторить сначала. Не выключайте принтер во время выравнивания.\n" +"\n" + +#: src/escputil/escputil.c:873 + +msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n" +msgstr "Невозможно отправить команду принтеру, выход.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:891 +msgid "" +"Printer alignment must be done with a raw device or else\n" +"the -m option must be used to specify a printer.\n" +msgstr "" +"Для выравнивания головки необходим прямой доступ к устройству или\n" +"модель принтера (задается с помощью параметра-m )\n" + +#: src/escputil/escputil.c:895 +msgid "Attempting to detect printer model..." +msgstr "Определение модели принтера..." + +#: src/escputil/escputil.c:900 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Cannot open %s read/write: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Невозможно открыть%s для чтения/записи: %s\n" + +#: src/escputil/escputil.c:908 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Cannot write to %s: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Запись в %s невозможна: %s\n" + +#: src/escputil/escputil.c:914 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Cannot read from %s: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Чтение из %s невозможно: %s\n" + +#: src/escputil/escputil.c:927 +msgid "" +"\n" +"Cannot detect printer type.\n" +"Please use -m to specify your printer model.\n" +msgstr "" +"\n" +"Невозможно определить тип принтера.\n" +"Чтобы указать модель принтера, используйте параметр -m.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:944 +#, c-format +msgid "Printer model %s is not known.\n" +msgstr "Неизвестная модель принтера %s.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:955 +msgid "" +"Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n" +"printer is in proper alignment. You may now:\n" +" (s)ave the results in the printer,\n" +" (q)uit without saving the results, or\n" +" (r)epeat the entire process from the beginning.\n" +"You will then be asked to confirm your choice.\n" +"What do you want to do (s, q, r)?\n" +msgstr "" +"Просмотрите, пожалуйста, отпечаток внимательно и убедитесь, что\n" +"головки принтера действительно выровнены. Сейчас вы можете:\n" +" (s) сохранить результат,\n" +" (r) повторить процедуру или\n" +" (q) выйти, не сохраняя изменения.\n" +"После этого нужно будет подтвердить свой выбор.\n" +"Итак, что вы хотите сделать (s, q, r)?\n" + +#: src/escputil/escputil.c:963 src/escputil/escputil.c:970 +#: src/escputil/escputil.c:983 src/escputil/escputil.c:999 +#: src/escputil/escputil.c:1066 src/escputil/escputil.c:1207 +msgid "> " +msgstr "> " + +#: src/escputil/escputil.c:968 +msgid "Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n" +msgstr "" +"Нажмите, пожалуйста, \"q\" еще раз, если вы хотите выйти, не сохраняя\n" +"изменения:\n" + +#: src/escputil/escputil.c:973 +msgid "" +"OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n" +"If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n" +msgstr "" +"Печатающая головка вашего принтера выровнена, однако вы не\n" +"сохранили настройки. Если вы хотите сохранить их, вам придется\n" +"повторить весь процесс.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:980 +msgid "" +"Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n" +"alignment process:\n" +msgstr "" +"Нажмите \"r\" ещё раз, если вы хотите повторить процедуру\n" +"выравнивания:\n" + +#: src/escputil/escputil.c:986 +msgid "Repeating the alignment process.\n" +msgstr "Повторение процедуры выравнивания.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:992 +msgid "" +"This will permanently alter the configuration of your printer.\n" +"WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n" +"it may damage your printer. Proceed?\n" +"Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n" +"to your printer:\n" +msgstr "" +"Это действие повлияет на конфигурацию вашего принтера.\n" +"ВНИМАНИЕ: эта процедура не была проверена Seiko Epson и \n" +"может повредить принтер. Продолжить?\n" +"Нажмите, пожалуйста, \"s\" еще раз, если вы хотите сохранить настройки\n" +"вашего принтера:\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1002 +msgid "About to save settings..." +msgstr "Сохранение настроек..." + +#: src/escputil/escputil.c:1008 +msgid "failed!\n" +msgstr "ошибка!\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1009 +msgid "" +"Your settings were not saved successfully. You must repeat the\n" +"alignment procedure.\n" +msgstr "" +"Настройки выравнивания не были сохранены. Вам придется\n" +"повторить процедуру выравнивания.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1013 +msgid "succeeded!\n" +msgstr "успешно!\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1014 +msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n" +msgstr "Настройки выравнивания были сохранены.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1019 +msgid "Unrecognized command.\n" +msgstr "Неизвестная команда.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1022 +msgid "Final command was not confirmed.\n" +msgstr "Последней команда не была подтверждена.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1027 +#, c-format +msgid "" +"This procedure assumes that your printer is an Epson %s.\n" +"If this is not your printer model, please type control-C now and\n" +"choose your actual printer model.\n" +"\n" +"Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n" +"alignment procedure.\n" +msgstr "" +"Эта процедура возможна только для принтеров Epson %s.\n" +"Если у вас другая модель принтера, нажмите control-C и выберите нужную.\n" +"\n" +"Чтобы начать выравнивание, вставьте лист бумаги в лоток.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1052 src/escputil/escputil.c:1074 +#: src/escputil/escputil.c:1117 src/escputil/escputil.c:1186 +#: src/escputil/escputil.c:1197 +msgid "Press enter to continue > " +msgstr "Нажмите enter, чтобы продолжить > " + +#: src/escputil/escputil.c:1059 +msgid "" +"Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each " +"pattern.\n" +"Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n" +msgstr "" +"Рассмотрите отпечаток и выберите лучшую пару линий.\n" +"Введите номер этой пары, \"?\" для вызова справки или \"r\" для повтора\n" +"теста.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1065 +#, c-format +msgid "Pass #%d" +msgstr "Проход %d" + +#: src/escputil/escputil.c:1071 src/escputil/escputil.c:1116 +msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n" +msgstr "Вставьте, пожалуйста, чистый лист бумаги.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1090 src/escputil/escputil.c:1226 +msgid "Number out of range!\n" +msgstr "Число выходит за границы диапазона допустимых значений!\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1095 src/escputil/escputil.c:1231 +msgid "I cannot understand what you typed!\n" +msgstr "Не могу понять, что вы написали!\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1101 +#, c-format +msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n" +msgstr "Номер лучшей пары линий должен быть в пределах от 1 до %d.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1108 + +msgid "Attempting to set alignment..." +msgstr "Попытка сохранения параметров выравнивания..." + +#: src/escputil/escputil.c:1111 +msgid "succeeded.\n" +msgstr "успешно.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1112 +#, c-format +msgid "" +"Please verify that the alignment is correct. After the alignment pattern\n" +"is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n" +"pattern %d. If it is not, you should repeat the process to get the best\n" +"quality printing.\n" +msgstr "" +"Убедитесь в том, что головка принтера действительно выровнена. Если это\n" +"так, номер лучшей пары линий должен быть %d. Если нет, повторите процедуру.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1127 +#, c-format +msgid "" +"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" +"\n" +"This utility lets you align the color print head of your Epson Stylus " +"inkjet\n" +"printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" +"and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" +"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" +"entire risk of using this utility lies with you.\n" +"\n" +"This utility prints %d overprinting test patterns on one piece of paper.\n" +"That is, it prints one pattern and ejects the page. You must then reinsert\n" +"the same page, and it will print another pattern. Each pattern consists of\n" +"a set of choices numbered between %d and %d.\n" +"\n" +"When you inspect the patterns, you should find one patch to have the\n" +"smoothest texture (least ``grain''). You should inspect the patches very\n" +"carefully to choose the best one. We suggest using Photo Quality Inkjet\n" +"Paper or a similar high quality paper for this test. If you do not find\n" +"a smooth pattern, you should repeat the test.\n" +"\n" +"After you inspect the choices and select a patch, you will be offered the\n" +"choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n" +"or (q)uitting without saving. Quitting will not restore the previous\n" +"settings, but powering the printer off and back on will. If you quit,\n" +"you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n" +"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n" +"\n" +"WARNING: THIS FUNCTION IS NOT YET TESTED! It may not work, and it may\n" +"damage your printer!\n" +msgstr "" +"Прочтите, пожалуйста, эту инструкцию перед началом работы.\n" +"\n" +"Это программа выравнивания печатающей головки струйного принтера Epson\n" +"Stylus. Неправильное использование может ухудшить качество печати и,\n" +"возможно, повредить принтер. Программа не тестировалась компанией Seiko\n" +"Epson и распространяется без каких-либо гарантий. Вся ответственность\n" +"возлагается на пользователя.\n" +"\n" +"Программа печатает %d тестовых изображений одно на другом. То есть\n" +"печатается первое изображение, лист выталкивается, вы его снова помещаете\n" +"в лоток, потом печатается второе изображение. Каждый раз печатаются\n" +"номера от %d до %d.\n" +"\n" +"Вам нужно будет найти изображение без \"зерен\", с самой гладкой текстурой.\n" +"Рассматривать необходимо очень внимательно. Мы советуем использовать\n" +"специальную фотобумагу для струйных принтеров или другую подобного\n" +"качества.Если все изображения \"зернисты\", повторите печать.\n" +"После окончания процедуры выравнивания вам будет предложено сохранить\n" +"результат, повторить процедуру или выйти, не сохраняя изменения. Если вы\n" +"решите не сохранять настройки, в следующий раз тестирование придется\n" +"повторить сначала. Не выключайте принтер во время выравнивания.\n" +"\n" +"ВНИМАНИЕ: ЭТА ПРОЦЕДУРА ЕЩЕ НЕ ОТТЕСТИРОВАНА! Она может\n" +"не сработать или повредить принтер!\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1177 +#, c-format +msgid "Printer %s does not require color head alignment.\n" +msgstr "Нет неоходимости выравнивать цветную печатающую головку принтера %s.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1195 +msgid "" +"Please re-insert the same alignment sheet in the printer when it is\n" +"finished printing.\n" +msgstr "После окончания печати вставьте, пожалуйста, тот же лист.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1201 +msgid "" +"Inspect the alignment sheet, and determine which pattern is the smoothest.\n" +"This pattern will appear to have the least ``grain''.\n" +"If you cannot find a smooth pattern, please select the number for the\n" +"best pattern, and repeat the procedure.\n" +"Type a pattern number, or '?' for help.\n" +msgstr "" +"Рассмотрите полученный отпечаток и выберите самое гладкое изображение.\n" +"Оно должно быть наименее \"зернистым\".\n" +"Если вы его не нашли, запишите номер лучшего изображения и повторите \n" +"все сначала.\n" +"Введите номер этой пары или \"?\" для вызова справки.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1237 +#, c-format +msgid "The best pattern should be numbered between 1 and %d.\n" +msgstr "Номер лушего изображения должен быть в пределах от 1 до %d.\n" + +#: src/escputil/escputil.c:1281 +msgid "Error in input\n" +msgstr "Ошибка ввода\n" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:193 + +msgid "Print Color Adjust" +msgstr "Настройки цвета" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:197 +msgid "Set Defaults" +msgstr "По умолчанию" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:199 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:230 +msgid "Image preview" +msgstr "Просмотр изображения" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:240 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яркость:" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:248 +msgid "" +"Set the brightness of the print.\n" +"0 is solid black, 2 is solid white" +msgstr "" +"Коррекция яркости печати.\n" +"0 - сплошной черный, 2 - сплошной белый" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:260 +msgid "Contrast:" +msgstr "Контрастность:" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:268 +msgid "Set the contrast of the print" +msgstr "Коррекция контрастности печати" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:279 +msgid "Cyan:" +msgstr "Голубой:" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:287 +msgid "Adjust the cyan balance of the print" +msgstr "Коррекция баланса голубого" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:298 +msgid "Magenta:" +msgstr "Пурпурный:" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:306 +msgid "Adjust the magenta balance of the print" +msgstr "Коррекция баланса пурпурного" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:317 +msgid "Yellow:" +msgstr "Желтый:" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:325 +msgid "Adjust the yellow balance of the print" +msgstr "Коррекция баланса желтого" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:336 +msgid "Saturation:" +msgstr "Насыщенность:" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:344 +msgid "" +"Adjust the saturation (color balance) of the print\n" +"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" +msgstr "" +"Коррекция насыщенности (баланса цвета) печати\n" +"Чтобы напечать изображение в серой гамме цветными и черными чернилами,\n" +"укажите ноль" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:357 + +msgid "Density:" +msgstr "Плотность:" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:365 +msgid "" +"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " +"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " +"regions are not solid." +msgstr "" +"Коррекция плотности (количества чернил) печати. Уменьшите значение, " +"если получаются грязные отпечатки или чернила пропитыват бумагу насквозь, и " +"увеличьте, если области, которые должны быть черными, печатаются серыми." + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:379 + +msgid "Gamma:" +msgstr "Гамма (контрастность):" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:387 +msgid "" +"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " +"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " +"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." +msgstr "" +"Коррекция гаммы (контрастности) изображения. Если задать большое значение, " +"изображение будет светлым, если значение будет малым, отпечаток получится " +"темным. Данный параметр не влияет на параметры черного и белого цветов." + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:403 +msgid "Dither Algorithm:" +msgstr "Алгоритм смешивания:" + +#: src/gimp/gimp_color_window.c:411 +msgid "" +"Choose the dither algorithm to be used.\n" +"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" +"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" +"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line " +"art.\n" +"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." +msgstr "" +"Выберите алгоритм смешивания цвета.\n" +"Адаптивный дает в среднем наилучшее качество изображения.\n" +"Упорядоченное смешивание быстрее и дает почти такой же эффект при работе с " +"фотографиями, как и предыдущий алгоритм.\n" +"Быстрый и очень быстрый алгоритмы эффективнее по скорости и подходят для текстов или " +"штриховых рисунков.\n" +"Алгоритм Флойда-Стейнберга дает в среднем худшее качество отпечатков." + +#. +#. * Create the main dialog +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:327 +#, c-format + +msgid "%s -- Print v%s" +msgstr "%s -- Печать v%s" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:336 +msgid "About" +msgstr "О программе" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:338 +msgid "" +"Print and\n" +"Save Settings" +msgstr "" +"Печать и\n" +"сохранение настроек" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:340 +msgid "" +"Save\n" +"Settings" +msgstr "" +"Сохранение\n" +"настроек" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:342 +msgid "Print" +msgstr "Печать" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:344 src/gimp/gimp_main_window.c:626 +#: src/gimp/gimp_main_window.c:795 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:383 +msgid "Preview" +msgstr "Просмотр" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:407 +msgid "" +"Position the image on the page.\n" +"Click and drag with the primary button to position the image.\n" +"Click and drag with the second button to move the image with finer " +"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" +"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of " +"the image size.\n" +"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image " +"to only horizontal or vertical motion.\n" +"If you click another button while dragging the mouse, the image will return " +"to its original position." +msgstr "" +"Расположение изображения на странице.\n" +"Перетащить изображение можно с помощью левой кнопкой мыши.\n" +"Перетащить изображение с большей точностью (сдвиг на 1/72\") можно правой кнопкой мыши.\n" +"Перетаскивать изображение с шагом, равным единице измерения изображения," +"можно средней кнопкой мыши.\n" +"Удерживая клавишу Shift, можно передвигать изображение только в " +"горизонтальном или вертикальном направлениях.\n" +"Если вы нажмете любую другую кнопку во время перетаскивания изображения, " +"оно вернется на исходную позицию." + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:434 +msgid "Position" +msgstr "Расположение" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:452 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматическое" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:454 +msgid "Portrait" +msgstr "Вертикальное" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:456 +msgid "Landscape" +msgstr "Горизонтальное" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:458 +msgid "Upside down" +msgstr "Вертикальное перевернутое" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:460 +msgid "Seascape" +msgstr "Горизонтальное перевернутое" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:464 +msgid "" +"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape " +"(upside down landscape)" +msgstr "" +"Выберите ориентацию: вертикальную, горизонтальную, вертикальную перевернутую или " +"горзонтальную перевернутую" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:469 +msgid "Orientation:" +msgstr "Ориентация:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:483 +msgid "Left:" +msgstr "Слева:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:487 +msgid "Distance from the left of the paper to the image" +msgstr "Расстояние от левого края листа до изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:496 +msgid "Top:" +msgstr "Сверху:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:500 +msgid "Distance from the top of the paper to the image" +msgstr "Расстояние от верхнего края листа до изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:509 +msgid "Right:" +msgstr "Справа:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:513 +msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" +msgstr "Расстояние от левого края листа до правого края изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:523 +msgid "Right Border:" +msgstr "Правая граница:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:527 +msgid "Distance from the right of the paper to the image" +msgstr "Расстояние от правого края листа до изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:537 + +msgid "Bottom:" +msgstr "Снизу:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:541 +msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image" +msgstr "Расстояние от верхнего края листа до нижнего края изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:551 +msgid "Bottom Border:" +msgstr "Нижняя граница:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:555 +msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" +msgstr "Расстояние от нижнего края листа до изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:572 +msgid "Center:" +msgstr "Выравнивание:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:576 +msgid "Vertically" +msgstr "Вертикальное" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:581 +msgid "Center the image vertically on the paper" +msgstr "Вертикальное выравнивание по центру листа" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:587 +msgid "Both" +msgstr "По центру" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:592 +msgid "Center the image on the paper" +msgstr "Выравнивание по центру листа" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:599 +msgid "Horizontally" +msgstr "Горизонтальное" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:604 +msgid "Center the image horizontally on the paper" +msgstr "Горизонтальное выравнивание по центру листа" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:620 +msgid "Setup Printer" +msgstr "Настройки принтера" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:624 src/gimp/gimp_main_window.c:793 +#: src/gimp/gimp_main_window.c:830 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#. +#. * Printer driver option menu. +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:648 src/gimp/gimp_main_window.c:906 +msgid "Printer Model:" +msgstr "Модель принтера:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:660 +msgid "Select your printer model" +msgstr "Выберите модель вашего принтера" + +#. +#. * PPD file. +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:698 +msgid "PPD File:" +msgstr "Файл PPD:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:714 +msgid "Enter the correct PPD filename for your printer" +msgstr "Введите правильное имя файла PPD для вашего принтера" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:717 +msgid "Browse" +msgstr "Обзор" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:723 +msgid "Choose the correct PPD filename for your printer" +msgstr "Выберите правильное имя файла PPD для вашего принтера" + +#. +#. * Print command. +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:733 +msgid "Command:" +msgstr "Команда:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:746 +msgid "" +"Enter the correct command to print to your printer. Note: Please do not " +"remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will " +"probably fail!" +msgstr "" +"Введите правильную команду печати для принтера. Замечание: не удаляйте, " +"пожалуйста, из команды \"-l\" или \"-oraw\", иначе процесс печати будет остановлен!" + +#. +#. * Output file selection dialog. +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:755 +msgid "Print To File?" +msgstr "Печатать в файл?" + +#. +#. * PPD file selection dialog. +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:770 +msgid "PPD File?" +msgstr "Файл PPD?" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:789 +msgid "Define New Printer" +msgstr "Определение нового принтера" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:810 src/gimp/gimp_main_window.c:901 +msgid "Printer Name:" +msgstr "Имя принтера:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:814 +msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" +msgstr "Введите имя, которое хотите дать логическому принтеру" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:826 +msgid "About Gimp-Print " +msgstr "О Gimp-Print" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:836 +msgid "Gimp-Print Version " +msgstr "Версия Gimp-Print" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:836 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" +"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n" +"\n" +"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" +"\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" +"(at your option) any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"(c) 1997-2000 Майкл Свит (Michael Sweet), Роберт Кравиц (Robert Krawitz) и\n" +"другие разработчики из команды Gimp-Print Development Team.\n" +"\n" +"Домашняя страница проекта: http://gimp-print.sourceforge.net.\n" +"\n" +"Данная программа является свободным программным обеспечением. Вы\n" +"впрвае распространять ее и/или модифицировать в соответствии с\n" +"условиями версии 2 либо по вашему выбору с условиями более поздней\n" +"версии Стандартной Общественной Лицензии GNU, опубликованной Free\n" +"Software Foundation.\n" +"\n" +"Мы распространяем эту программу в надежде на то, что она будет вам\n" +"полезной, однако НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ НА НЕЕ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, в том числе\n" +"ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ПРИ ПРОДАЖЕ и ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ\n" +"ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ВОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ. Для получения более подробной\n" +"информации ознакомьтесь со Стандартной Общественной Лицензией GNU.\n" +"\n" +"Вместе с данной программой вы должны были получить экземпляр\n" +"Стандартной Общественной Лицензии GNU. Если вы его не получили,\n" +"сообщите об этом в Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place -\n" +"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA\n" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:884 +msgid "Printer Settings" +msgstr "Параметры принтера" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:897 +msgid "" +"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you " +"wish to print to" +msgstr "Выберите имя принтера (не тип или модель), который хотите использовать" + +#. +#. * Setup printer button +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:917 +msgid "Setup Printer..." +msgstr "Настроить принтер..." + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:919 +msgid "" +"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to " +"this printer" +msgstr "Выберите модель, файл PPD и команду печати для этого принтера" + +#. +#. * New printer button +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:934 +msgid "New Printer..." +msgstr "Новый принтер..." + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:936 +msgid "" +"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of " +"settings that you wish to remember for future use." +msgstr "" +"Определите новый логический принтер. Он может использоваться для обращения к " +"настройкам, которые вы хотите сохранить для дальнейшего использования." + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:957 +msgid "Size of paper that you wish to print to" +msgstr "Формат бумаги, на которой вы собираетесь печатать" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:960 +msgid "Media Size:" +msgstr "Формат бумаги:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:969 + +msgid "Dimensions:" +msgstr "Размеры:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:972 src/gimp/gimp_main_window.c:1188 +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:983 +msgid "Width of the paper that you wish to print to" +msgstr "Ширина листа, на котором вы собираетесь печатать" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:989 src/gimp/gimp_main_window.c:1201 +msgid "Height:" +msgstr "Высота:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1000 +msgid "Height of the paper that you wish to print to" +msgstr "Высота листа, на котором вы собираетесь печатать" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1016 +msgid "Type of media you're printing to" +msgstr "Тип бумаги, на которой вы собираетесь печатать" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1019 +msgid "Media Type:" +msgstr "Тип бумаги:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1032 +msgid "Source (input slot) of media you're printing to" +msgstr "Лоток, с которого подается бумага для печати" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1035 +msgid "Media Source:" +msgstr "Подача бумаги:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1048 +msgid "Type of ink in the printer" +msgstr "Тип чернил принтера" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1051 +msgid "Ink Type:" +msgstr "Тип чернил:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1064 +msgid "Resolution and quality of the print" +msgstr "Разрешение и качество отпечатков" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1067 +msgid "Resolution:" +msgstr "Разрешение:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1083 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1103 +msgid "Scaling:" +msgstr "Масштаб:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1109 +msgid "Set the scale (size) of the image" +msgstr "Задайте масштаб (размер) изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1142 +msgid "" +"Select whether scaling is measured as percent of available page size or " +"number of output dots per inch" +msgstr "" +"Выберите единицы измерения масштаба: проценты или количество точек на " +"дюйм" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1147 +msgid "Percent" +msgstr "Проценты" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1154 +msgid "Scale the print to the size of the page" +msgstr "Масштабировать по размеру страницы" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1160 +msgid "PPI" +msgstr "PPI" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1166 + +msgid "Scale the print to the number of dots per inch" +msgstr "Масштабировать изображение по количеству точек на дюйм" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1192 +msgid "Set the width of the print" +msgstr "Задайте ширину отпечатка" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1205 +msgid "Set the height of the print" +msgstr "Задайте высоту отпечатка" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1225 +msgid "Units:" +msgstr "Единицы измерения:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1230 +msgid "Select the base unit of measurement for printing" +msgstr "Выберите единицу измерения для печати" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1233 +msgid "Inch" +msgstr "Дюйм" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1240 +msgid "Set the base unit of measurement to inches" +msgstr "Единица измерения - дюйм" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1246 +msgid "cm" +msgstr "см" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1252 +msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" +msgstr "Единица измерения - сантиметр" + +#. +#. * The "image size" button +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1262 +msgid "" +"Use Original\n" +"Image Size" +msgstr "" +"Исходный размер\n" +"изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1268 +msgid "Set the print size to the size of the image" +msgstr "Установите отношение размера отпечатка к размеру изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1292 +msgid "Image / Output Settings" +msgstr "Изображение и параметры печати" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1305 +msgid "Image Type:" +msgstr "Тип изображения:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1310 +msgid "Optimize the output for the type of image being printed" +msgstr "Оптимизировать режим печати для типа изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1321 +msgid "Fastest and brightest color for text and line art" +msgstr "Самый быстрый режим, яркий текст и черно-белые изображения" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1335 +msgid "Best for images dominated by regions of solid color" +msgstr "Подходит для изображений, в которых много областей со сплошной заливкой" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1351 +msgid "" +"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images " +"and photographs" +msgstr "" +"Самый медленный, но более точно передающий плавные цветовые переходы " +"изображений и фотографий" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1377 +msgid "Output Type:" +msgstr "Режим печати:" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1382 +msgid "Select the desired output type" +msgstr "Выберите предпочтительный режим печати" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1385 +msgid "Color" +msgstr "Цветная" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1391 +msgid "Color output" +msgstr "Цветная печать" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1396 +msgid "Grayscale" +msgstr "В серых тонах" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1403 +msgid "Print in shades of gray using black ink" +msgstr "Печать в серой гамме только черными чернилами" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1410 +msgid "Black and White" +msgstr "Черно-белая" + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1417 +msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)" +msgstr "Черно-белая печать (без оттенков серого)" + +#. +#. * Color adjust button +#. +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1428 +msgid "Adjust Output..." +msgstr "Коррекция цвета..." + +#: src/gimp/gimp_main_window.c:1435 +msgid "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" +msgstr "" +"Коррекция баланса цвета, яркости, контрастность, насыщенности и алгоритма " +"смешивания" + +#: src/gimp/print-image-gimp.c:318 +msgid "Printing..." +msgstr "Печать..." + +#: src/gimp/print.c:166 +msgid "/File/Print..." +msgstr "/Файл/Печать..." + +#: src/gimp/print.c:734 src/gimp/print.c:735 src/gimp/print.c:832 +#: src/gimp/print.c:1181 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:140 +#, c-format +msgid "Bad color space: bps %d channels %d space %s\n" +msgstr "Неправильное цветовое пространство: bps %d каналов %d пространство %s\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:148 +msgid "No row buffer\n" +msgstr "Нет буфера строк\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:181 +#, c-format +msgid "Parameter %s out of range (value %f, min %f, max %f)\n" +msgstr "" +"Параметр%s выходит за границы диапазона допустимых значений " +"(значение: %f, минимум: %f, максимум: %f)\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:187 src/ghost/ijsgimpprint.c:216 +#, c-format +msgid "Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n" +msgstr "Ошибка проверки параметра %s=%s (должно быть число)\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:210 +#, c-format +msgid "Parameter %s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" +msgstr "" +"Параметр%s выходит за границы диапазона допустимых значений " +"(значение: %d, минимум: %d, максимум: %d)\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:363 +msgid "Printer must be specified with -sModel\n" +msgstr "Модель принтера должна быть указана следующим образом: -sМодель\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:365 +#, c-format +msgid "Printer %s is not a known model\n" +msgstr "Неизвестная модель принтера %s\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:635 +#, c-format +msgid "Unknown option %s\n" +msgstr "Неизвестный параметр %s\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:809 +#, c-format +msgid "%.0f of %.0f\n" +msgstr "%.0f из %.0f\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:915 +#, c-format +msgid "ijs_server_get_page_header failed %d\n" +msgstr "ошибка ijs_server_get_page_header %d\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:926 +#, c-format +msgid "image_init failed %d\n" +msgstr "ошибка image_init %d\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:937 +#, c-format +msgid "Unable to open file descriptor: %s\n" +msgstr "Невозможно открыть файловый дескриптор: %s\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:949 +#, c-format +msgid "Unable to open %s: %s\n" +msgstr "Невозможно открыть %s: %s\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:961 +#, c-format +msgid "Unknown printer %s\n" +msgstr "Неизвестный принтер %s\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:994 +msgid "Bad parameters; cannot continue!\n" +msgstr "Некорректные параметры; прерывание работы!\n" + +#: src/ghost/ijsgimpprint.c:1004 +#, c-format +msgid "Get next row failed at %.0f\n" +msgstr "Ошибка получения следующей строки: %.0f\n" +