# Translation of xfce4-genmon-plugin on Russian. # Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrey Cherepanov , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-genmon-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-25 16:59+0400\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../panel-plugin/config_gui.c:87 msgid "About..." msgstr "О расширении..." #: ../panel-plugin/config_gui.c:103 ../panel-plugin/main.c:644 msgid "Generic Monitor" msgstr "Монитор процесса" #: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Command" msgstr "Команда" #: ../panel-plugin/config_gui.c:130 msgid "Input the shell command to spawn, then press " msgstr "Введите команду, которая будет отслеживаться, и нажмите " #: ../panel-plugin/config_gui.c:149 msgid "Interval between 2 consecutive spawns" msgstr "Интервал между запусками" #: ../panel-plugin/config_gui.c:153 msgid "Period (s) " msgstr "Период" #: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "Label" msgstr "Подпись" #: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "Tick to display label" msgstr "Показывать подпись" #: ../panel-plugin/config_gui.c:175 msgid "Input the plugin label, then press " msgstr "Введите подпись для монитора и нажмите " #: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "(genmon)" msgstr "(genmon)" #: ../panel-plugin/config_gui.c:187 msgid "Press to change font" msgstr "Нажмите для выбора шрифта" #: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "(Default font)" msgstr "(шрифт по умолчанию)" #: ../panel-plugin/main.c:569 #, c-format msgid "" "%s %s - Generic Monitor\n" "Cyclically spawns a script/program, captures its output and displays the " "resulting string in the panel\n" "\n" "(c) 2004 Roger Seguin \n" "(c) 2006 Julien Devemy " msgstr "" "%s %s - Монитор процесса\n" "Периодически запускает скрипт или программу и показывает их вывод на панели\n" "\n" "(c) 2004 Roger Seguin \n" "(c) 2006 Julien Devemy " #: ../panel-plugin/main.c:587 msgid "Font Selection" msgstr "Выбор шрифта" #: ../panel-plugin/main.c:632 msgid "Configuration" msgstr "Настройка"